IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

正、异、新,正异新的区分

正、异、新,正异新的区分 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾正、异、新,正异新的区分正、异、新,正异新的区分pan>翻(fān)译句式(shì),生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语是这句话的意思(sī)为(wèi)生(shēng)在我前面,他懂得道理本来就早(zǎo)于我的。

  关于(yú)生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾(wú)翻译成现代汉语以及生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译(yì)乎(hū),生乎吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉(hàn)语,生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾的翻译,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾(wú)吾从而师之的意思等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻道(dào)也正、异、新,正异新的区分固(gù)先乎吾翻译成现(xiàn)代汉语

  这句(jù)话的意思为(wèi)生在我前面(miàn),他(tā)懂得(dé)道理本来就早(zǎo)于我。

  出自韩愈的《师说》,本文(wén)中,小编整理了这篇文言文的相关知识,快(kuài)来看看吧(ba)!

《师(shī)说》创作背景

  《师说》大约是作者于贞元(yuán)十(shí)七年(nián)至十(shí)八年(公元(yuán)801—公元802年(nián)),在京任国子监四门博士时(shí)所作。

  作(zuò)者到国子监上任(rèn)后(hòu),发现科场黑(hēi)暗,朝(cháo)政腐败,吏制弊端重重,当(dāng)时(shí)的上(shàng)层社(shè)会(huì),看(kàn)不起教书之(zhī)人。

  在士大夫(fū)阶层中存在着既(jì)不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人(rén)们(men)在“求师”和“为(wèi)师(shī)”上的模糊认(rèn)识(shí)。

《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介

  《师(shī)说》大约是作者于(yú)贞元(yuán)十七年至十八年(公(gōng)元801—公(gōng)元802年),在京任国子监四门博士时所(suǒ)作。

  作者(zhě)到国子监(jiān)上任后,发现科场黑(hēi)暗,朝政腐败,吏(lì)制弊端重重,当时的上层社(shè)会,看不(bù)起教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中(zhōng)存(cún)在着既不愿求师,又(yòu)“羞于为师(shī)”的观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠(pán)的提问撰写这篇文(wén)章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的(de)模糊认识。

生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾是什么(me)句(jù)式(shì)

  “生乎吾前,其闻(wén)道也固先乎(hū)吾(wú)”这句话中有(yǒu)两处(chù)介宾结构状语后(hòu)置。

  1、生(shēng)乎吾(wú)前:在我之前出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾(wú)前(在我之前(qián))”这个状语放在谓语动词(cí)“生(出生(shēng))”的(de)后面,是文言文(wén)常见的“状(zhuàng)语(yǔ)余行(xíng)局后置”。

  2、先(xiān)乎吾:比我早。

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语放在谓语形容词“先(早)”的后面(miàn)。

  文言文的状语并不(bù)是(shì)一定要(yào)后(hòu)置的(de),但是(shì),有(yǒu)一种状语必(bì)定后置,那就(jiù)是介宾(bīn)结构作状语。

  我们(men)知(zhī)道,状(zhuàng)语是用(yòng)来修(xiū)饰、限制谓语(yǔ)动词(cí)或形容词的,表示谓语中心词的状态、方式、时(shí)间、处所(suǒ)或(huò)程度。

  表示状态、程度(dù)时,一般(bān)不需要用介词“介入”某个对象,如(rú)“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就可(kě)以。

  但表示方式、时(shí)间(jiān)、处(chù)所时,往往需(xū)要用介词来引入对(duì)象,如(rú)“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对象,属于介(jiè)词的宾(bīn)语。

  竖让(ràng)这(zhè)样(yàng)的结构叫(jiào)“介宾结构(gòu)”。

  文(wén)言文凡是(shì)介(jiè)宾(bīn)结构(gòu)都要放在谓语中心词的后面(miàn)。

  如“在市场上买(mǎi)的”,表(biǎo)述为“购于(yú)市”;“用道理劝说他”,表述为“晓(xiǎo)之(zhī)以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意义相当于:于(yú)、在(zài)。

  其实,现(xiàn)代汉(hàn)语也(yě)有状语后置(zhì)的(de)情况(kuàng),例如(rú)问(wèn)题(tí)中的例(lì)子,也可(kě)以说成“生(shēng)在我之前(qián)”;“早于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 正、异、新,正异新的区分

评论

5+2=