三人(rén)成虎(hǔ)告诉我们(men)什么道理,三(sān)人成虎(hǔ)文(wén)言(yán)文翻译及寓意(yì)翻译是三(sān)人成(chéng)虎的意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真(zhēn)的。
关(guān)于三人成虎(hǔ)告(gào)诉(sù)我们(men)什(shén)么(me)道理,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻(fān)译(yì)以及三(sān)人成(chéng)虎告诉(sù)我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意是什么,三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)文(wén)言文翻译(yì)及寓(yù)意翻(fān)译,三人成(chéng)虎文言文(wén)逐(zhú)句翻译寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻译及注释等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:
三人成虎告(gào)诉我们什(shén)么道(dào)理,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意翻(fān)译
三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城(chéng)市(shì)里(lǐ)有老虎,听(tīng)的人就(jiù)信以为真。比喻说的人多了,就能使人们把谣言(yán)当事实。
本文整理了三人成虎的文(wén)言(yán)文原文及(jí)翻译(yì),欢迎阅(yuè)读(dú)。
三人成虎(hǔ)翻译庞葱要陪太子到(dào)邯郸去做(zuò)人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个(gè)人说市集(jí)上有(yǒu)老虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集上有虎,大(dà)王(wáng)相(xiāng)信吗呢?”魏王(wáng)说:“那(nà)我(wǒ)就要(yào)疑惑了。
”庞(páng)葱(cōng)又说:“如果三个(gè)人说市集上有(yǒu)虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多(duō),而(ér)毁谤我的人超过了三(sān)个。
希望您能明(míng)察秋毫。
”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道该怎(zěn)么(me)办(bàn)。
”于是庞葱告辞(cí)而(ér)去(qù),而毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来(lái)太子结(jié)束了人(rén)质的生活,庞葱(cōng)回国后(hòu),魏王果(guǒ)然(rán)没有再(zài)召见他(tā)。
三人(rén)成虎寓意对人对事不能以为多数人说的就可(kě)以(yǐ)轻信,而要(yào)多方进行考(kǎo)察(chá)、思(sī)考,并以事实为依(yī)据作出正确的判断。
这种现象在实际生活坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误。
三人成(chéng)虎原文庞葱(cōng)与太子(zi)质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一(yī)人(rén)言市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人疑之矣。
’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣,然(rán)而三人言而(ér)成虎。
今邯郸去大(dà)梁(liáng)也(yě)远于(yú)市,而议臣者(zhě)过(guò)于三(sān)人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自为(wèi)知。
’于是辞行,而(ér)谗言先至。
后(hòu)太子罢质,果不(bù)得见。
(出(chū)自《战(zhàn)国策·魏(wèi)策二》)
《战国策》简(jiǎn)介(jiè)《战国(guó)策》是中国(guó)古代的一部历史学(xué)名著。
它是一(yī)部(bù)国别体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时(shí)期(qī)谋臣(chén)策(cè)士纵(zòng)横捭阖(hé)(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。
全(quán)书按东周、西周(zhōu)、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国(guó)依次(cì)分国编写(xiě),分为12策(cè),33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载(zài)的历史,上起公元前490年(nián)智伯灭(miè)范(fàn)氏,下至公元(yuán)前(qián)221年(nián)高(gāo)渐离以筑(zhù)击秦始皇。
是先(xiān)秦历史散文成(chéng)就最(zuì)高,影响最大(dà)的著作之(zhī)一。
三人(rén)成虎文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及寓(yù)意
三人成虎的意思是三个人(rén)谎报城(chéng)市里有老(lǎo)虎,听的人就信以(yǐ)为真(zhēn)。
比喻说的人(rén)多了(le),就(jiù)能(néng)使人们把(bǎ)谣言当事实。
本文整(zhěng)理了三人成虎的文言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞葱要陪太子(zi)到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在(zài),如(rú)果有一个人(rén)说市集上有老虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两(liǎng)个人(rén)说市集上有虎,大(dà)王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说(shuō):“如果三个人说(shuō)市集(jí)上(shàng)有虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说(shuō):嫌判森“我会相信。
”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清楚(chǔ)的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。
如今邯(hán)郸离大(dà)梁,比我们到(dào)街市(shì)远得(dé)多(duō),而毁谤我的人(rén)超过了三个。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该怎(zěn)么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去(qù),而(ér)毁谤他的话很快传(chuán)到(dào)魏(wèi)王那里(lǐ)。
后来太子(zi)结束(shù)了人(rén)质的生活,庞(páng)葱回国后,魏王(wáng)果然(rán)没有再召(zhào)见他(tā)。
三人成虎寓意(yì)
对人(rén)对事不能(néng)以为多数人说的(de)就可以(yǐ)轻信,而要多(duō)方进行(xíng)考(kǎo)察(chá)、思考,并以事实(shí)为(wèi)依据(jù)作出正(zhèng)确(què)的判断。
这种现象在实(shí)际生活(huó)中很普遍,不(bù)加辨识,轻信(xìn)谎言,就(jiù)会(huì)让人犯(fàn)错误。
三人成虎原文(wén)
庞葱与太子质于邯郸(dān),谓魏王曰(yuē):‘今(jīn)一人言市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三(sān)人言而成虎。
今邯郸去(qù)大梁也远于(yú)市,而议臣(chén)者(zhě)过于三人,愿王冲蠢(chǔn)察(chá)之(zhī)。
’王曰:‘寡(guǎ)人自为知。
’于是辞行,而谗言先(xiān)至。
后太子罢质,果不得见。
(出自《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策》简介
《战国策》是(shì)中国古代的一(yī)部历史学名著(zhù)。
它是一部国别体史书(shū)(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。
主要记载战国时期谋臣策士坏垣是什么意思啊,破屋坏垣适合装修吗纵横(héng)捭(bǎi)阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国(guó)、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字(zì)。
所记载的历(lì)史,上起公元前490年智伯灭范(fàn)氏,下至公元前221年(nián)高渐离以(yǐ)筑(zhù)击秦始皇(huáng)。
是先秦历史散文(wén)成就最高,影响(xiǎng)最大的著作(zuò)之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了