across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)是它们(men)二者(zhě)的主要(yào)区别在(zài)于词(cí)性和使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)以及across宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价 和 cross的(de)区别,across和cross有(yǒu)什(shén)么关系,cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的(de)区(qū)别是什么等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它们(men)二者(zhě)的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同(tóng):across是介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所(suǒ)以(yǐ)很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相交
它们(men)二者的主要(yào)区别在于词性(xìng)和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和(hé)cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过(guò)。
渡(dù)过(guò);
交(jiāo)叉(chā), 相交; 错过。
主要表示在物体(tǐ)表面上横(héng)穿。
如(rú)横过马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过边界(jiè)进(jìn)入别国的领土。
2.作名词(cí)用(yòng)
作名词时(shí),有十字架(jià);
十字形(xíng)饰物;
画十字的动作;
杂交品种(zhǒng); 混(hùn)合物;
痛(tòng)苦, 苦难等(děng)意思。
它有较强的构(gòu)词(cí)能(néng)力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值得注意的(de)。
比(bǐ)如cros宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价sroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的(de)前(qián)面可以(yǐ)用a,但(dàn)-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意(yì)思(sī),专指同一(yī)书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照(zhào)的(de)互见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头(tóu)是在中环的一(yī)个(gè)渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要(yào)在斑(bān)马线前(qián)停下。
across1.介(jiè)词
(表示(shì)位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过
(表示方(fāng)向(xiàng))横越, 横跨; 横(héng)穿(chuān), 穿越; 从…的另一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及(jí), 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这(zhè)一边到另一边;
在(zài)对(duì)面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨(kuà)中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从(cóng)物体表(biǎo)面(miàn)经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边(biān)。
cross和across区(qū)别和用法是什(shén)么?
1、词(cí)性不同
across用作介(jiè)词或副(fù)词(cí),表示一个穿越动(dòng)作(zuò)时要(yào)与一(yī)个实义动词连(lián)用。
cross用(yòng)作动词,可(kě)单独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时(shí)的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可表示(shì)“画(huà)十字(zì),划叉删去”,还可表示“交叉宝马大降价的原因,最近宝马为什么大降价”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作不及物(wù)动词,也可用(yòng)作及(jí)物动词。
用作及物动词时,接(jiē)名词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁(suì)指某(mǒu)些(xiē)基督徒“用手在胸前(qián)画十字”。
across与(yǔ)数量短语连(lián)用,置于(yú)单位名(míng)词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表(biǎo)示状(zhuàng)态,意(yì)为运睁“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪(jì)进入英语,直接(jiē)源自古法(fǎ)语(yǔ)的an acros,意为从一(yī)头到另一头,处于跨越的位置(zhì)。
cross:直(zhí)接(jiē)源自古英语的cros;最初源自(zì)古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了