IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

i

i 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在(zài)关于东(dōng)方朔的传说中(zhōng)有(yǒu)很多不可思议的神话传(chuán)说,而怪(guài)哉(zāi)虫就(jiù)是其中之一,东方朔更(gèng)是说这个怪哉虫是备受(shòu)折磨(mó)的民(mín)众怨气所化,而遇到酒水(shuǐ)的话就(jiù)会溶解,此说法令ipan style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>i汉(hàn)武帝(dì)大吃一惊(jīng),虽然将信将(jiāng)疑但照做后(hòu)真的应验(yàn)了,而究竟这个(gè)怪哉(zāi)虫实际(jì)上是个什么东西?现(xiàn)实生(shēng)活(huó)里(lǐ)真的存在吗(ma)?为什么(me)它(tā)们遇(yù)酒会真的融化呢?关于它(tā)们有没有(yǒu)科学解释?随着(zhe)小编一(yī)起来了(le)解(jiě)!

据说怪(guài)哉虫(chóng)的出现和汉武(wǔ)帝还有一定(dìng)的关(guān)系,据说i有一次(cì)汉武帝在去(qù)往甘泉宫的(de)路上,看到一种(zhǒng)红(hóng)色的(de)小虫,头部的眼睛(jīng)牙齿(chǐ)耳鼻(bí)都有但无人认识,于是汉武帝(dì)就把东方朔叫过(guò)来让他辨(biàn)认,认为见多识广(guǎng)的他可能会有答案。

果(guǒ)然(rán)不(bù)出(chū)汉武帝所料,东方朔告诉汉武(wǔ)帝说这种虫(chóng)子的名字叫做“怪哉”,而这(zhè)种虫(chóng)子(zi)之所以出(chū)现,是因为(wèi)此(cǐ)地是秦朝(cháo)的监狱所在(zài)地,曾关押过很多的无辜之人,于是老百(bǎi)姓(xìng)们都心生哀怨愁(chóu)容不(bù)已,叹息道(dào):“怪哉怪哉!”没想到这感叹感动(dòng)了(le)老天爷,于(yú)是因愤造(zào)就了这种“怪哉(zāi)虫”。

于是汉武帝接(jiē)着又问东方朔,该怎(zěn)么解(jiě)决这种怪(guài)哉虫?东方朔则说:“但凡有忧愁的人(rén),以(yǐ)酒则(zé)解愁(chóu),陛下(xià)用酒灌它自(zì)然就消失了(le)。”,于是汉武(wǔ)帝让人(rén)将虫子放在酒中,过(guò)了一会儿果真消(xiāo)散。这(zhè)个怪(guài)哉虫的传说就是如此,怪(guài)哉虫是由(yóu)怨气所(suǒ)化,遇到(dào)酒就会溶解。其实明眼人一看就明白(bái)了,东方朔话“怪哉(zāi)”其(qí)实含有(yǒu)更深的(de)意(yì)味:劝汉(hàn)武帝要善待百姓。

看起来还是挺让(ràng)人不(bù)能理解(jiě)的(de),究竟怎么用科学解释去诠释这种现象呢(ne)?而现实中真有这(zhè)种奇葩的虫(chóng)子吗?答(dá)案是否定的,毕竟看怪(guài)哉虫的来历就觉得挺不靠谱的了,而如果真是如(rú)此,那现实中岂不是应该有很多(duō)这样的(de)虫子了(le)吗?

在鲁迅(xùn)先生的《从百草园到三味书屋》也提(tí)起过这种怪哉虫,鲁(lǔ)迅先生小时候也偶然听得这则传(chuán)说(shuō),对于(yú)那个年纪的男(nán)孩子碰到这(zhè)种问题当然想一旦(dàn)究竟,于是他进(jìn)了三(sān)味书屋以后,向(xiàng)寿镜吾(wú)老先生提出的第一个(gè)问题就是:“先生,‘怪哉(zāi)’这虫,是怎么一回(huí)事?”寿老(lǎo)先生十(shí)分传统,对于这类无稽(jī)之谈肯定是不屑一顾,并且以(yǐ)一脸愠色回答鲁迅道“不知道”!

这(zhè)一(yī)板起脸孔的回(huí)答让鲁迅先(xiān)生(shēng)在私塾中再也没有问先生这类(lèi)似的问题(tí),同时也(yě)让鲁(lǔ)迅知道了“做(zuò)学生(shēng)的是不应该问这些事的,只(zhǐ)要读书,因为他(tā)是(shì)(先生)渊博(bó)的(de)宿儒,绝不至(zhì)于不知(zhī)道,所(suǒ)谓(wèi)不知道者,乃(nǎi)是(shì)不(bù)愿意(yì)说”,不过也有人认为鲁迅这(zhè)样(yàng)写是为了讽刺当(dāng)时腐朽的教育,从那个私塾(shú)先(xiān)生的丑态也体味得出这种意(yì)味。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 i

评论

5+2=