IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

龙有几个爪 龙有两个根吗

龙有几个爪 龙有两个根吗 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻(fān)译及(jí)原文(wén),列(liè)子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文翻译是《杞人忧天(tiān)》是(shì)一则寓言,出(chū)自《列(liè)子·天瑞篇》的。

  关于杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列子(zi)杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译以及(jí)杞人忧天文(wén)言文翻译及原(yuán)文,杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及道理,列子杞人忧天文言文翻译,七上(shàng)杞人忧天文言(yán)文翻译,杞人忧天文(wén)言文翻译(yì)及原文(wén)拼音版等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

杞人(rén)忧天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译

  《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》。

  小编(biān)整理了杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译,来看一(yī)下!

杞人忧(yōu)天文(wén)言文原文

  杞(qǐ)国有人忧天(tiān)地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳,亡(wáng)处亡(wáng)气。

  若屈(qū)伸呼吸(xī),终日在天中(zhōng)行止,奈(nài)何(hé)忧(yōu)崩(bēng)坠乎”

  其人曰:“天果积气(qì),日月(yuè)星宿(sù),不当坠耶(yé)”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气(qì)中之有光耀(yào)者,只使坠(zhuì),亦不能有所(suǒ)中伤。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地坏何”

  晓之者(zhě)曰:“地,积块耳(ěr),充塞(sāi)四虚,亡(wáng)处亡块(kuài)。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其(qí)坏”

  其人舍然大(dà)喜,晓之者亦舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译

  古代杞(qǐ)国(guó)有(yǒu)个人(rén)担心天(tiān)会塌、地会陷,自(zì)己龙有几个爪 龙有两个根吗无处存身,便食不(bù)下咽(yàn),寝不(bù)安席。

  另(lìng)外(wài)又(yòu)有个(gè)人为(wèi)这个杞(qǐ)国人(rén)的忧愁而忧愁,就去开(kāi)导他(tā),说:“天不(bù)过是积聚的气体罢了(le),没有哪个(gè)地方没有空气(qì)的。

  你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担(dān)心天会塌(tā)下来呢?”

  那人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他(tā)的人(rén)说:“日、月、星、辰也(yě)是(shì)空气(qì)中发光(guāng)的东西(xī),即使(shǐ)掉下来,也不会伤(shāng)害什么(me)。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地陷(xiàn)下去怎么(me)办(bàn)?”

  开导(dǎo)他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了(le),填满(mǎn)了(le)四处,没有(yǒu)什么地方是没有(yǒu)土(tǔ)块的,你(nǐ)龙有几个爪 龙有两个根吗行走跳跃,整天(tiān)都在(zài)地上活动,怎(zěn)么还担(dān)心(xīn)地会陷下去呢?”

  (经过这个人一解释)那个杞国人才放(fàng)下心来,很高兴;

  开(kāi)导他的人也放(fàng)了心,很高(gāo)兴。

杞人忧天的故(gù)事

  公元前(qián)611年,楚国遇上严重灾荒,饿(è)死不(bù)少百(bǎi)姓(xìng),楚庄王在韬光养晦(huì)“三(sān)年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其危难群起攻楚。

  庸国国(guó)君遂起兵东进,并(bìng)率领(lǐng)南(nán)蛮附(fù)庸各国的军(jūn)队会聚到选(今枝江(jiāng龙有几个爪 龙有两个根吗))大举伐(fá)楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火速派使(shǐ)者联合巴(bā)国(guó)、秦国从腹(fù)背攻打庸国(guó)。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦(qín)、巴三国联军大举破庸(yōng),庸(yōng)都方城四面楚(chǔ)歌,遂为(wèi)三国(guó)所灭(miè),楚王实现了“一鸣(míng)惊(jīng)人”的(de)壮志。

  时间(jiān)来(lái)到了(le)唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时(shí)太平公主(zhǔ)专权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠、岑义等(děng)大(dà)臣都投靠她,只有象先洁身自好,从不(bù)去巴结。

  先天二年(nián),太平公(gōng)主事发被杀(shā),萧至忠等被诛。

  受这件事(shì)牵连的人很多(duō),象先暗中化(huà)解,救(jiù)了(le)许多人,那些人(rén)事(shì)后都不知道。

  先天三年,象先出任剑南(nán)道(dào)按(àn)察使(shǐ),一个司马劝象先说:“希望(wàng)明公(gōng)采取些杖罚(fá)来树立威名。

  要(yào)不然,恐怕没人会(huì)听我(wǒ)们(men)的。

  ”象先说:“当政的(de)人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲严刑(xíng)呢这(zhè)不是宽厚人的所为。

  ”

  六年,象(xiàng)先出任蒲州刺史。

  吏民有(yǒu)罪了,大多开导(dǎo)教育一番,就(jiù)放了。

  录事对(duì)象先说:“明公您不(bù)鞭(biān)打他们,哪里有威(wēi)风!”象(xiàng)先(xiān)说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的话如果(guǒ)要用刑,我看应该(gāi)先从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧地退了(le)下去(qù)。

  象先常常说:“天下本来无(wú)事,都是人自己给自己找麻烦(fán),才将事情(qíng)越弄(nòng)越糟(庸人自扰)。

  如果在开(kāi)始就能(néng)清醒这一点,事(shì)情就简(jiǎn)单多了。

  ”

杞人(rén)忧(yōu)天原文及翻译注释

  杞人忧天的翻译及原(yuán)文如下:

  译文:

  杞国有个人(rén)担(dān)心天地会(huì)崩塌(tā),自(zì)己没有可以生存(cún)的地方,于指渗是睡(shuì)不着吃不(bù)下。

  又有个人为这个杞国(guó)人的担心而(ér)担心,就去劝导他,说:“天不过是(shì)积聚(jù)的气体罢(bà)了(le),没有哪个地方是(shì)没有空气的。

  你的举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中进行,为什(shén)么(me)还担心天会塌(tā)下(xià)来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果真是积聚(jù)的(de)气体(tǐ),那么太阳、月亮、星(xīng)星(xīng)就不会掉(diào)下(xià)来吗(ma)?”劝导他的(de)人说(shuō):“太阳、月(yuè)亮、星星也是(shì)空气(qì)中发光的气体,即(jí)使掉下来,也(yě)不会伤(shāng)害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地(dì)陷下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不(bù)过是堆(duī)积的(de)土块罢了(le),它填满了四处,没有哪个地方是没(méi)有(yǒu)孝(xiào)逗(dòu)山土块的。

  你(nǐ)的行走(zǒu),整天都在地上进行,为什么还担心地会陷下(xià)去呢?”于是那个杞国人才放下心(xīn)来很开(kāi)心,劝(quàn)导(dǎo)他的人(rén)也(yě)放下心来很开心。

  原文(wén):

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡(wáng)所寄,废寝食(shí)者(zhě)。

  又有忧彼之所忧者(zhě),因往晓之,曰(yuē):“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠(zhuì)乎?”其人(rén)曰(yuē):“天(tiān)果(guǒ)积气,日、月(yuè)、星宿,不(bù)当坠耶?”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“日(rì)、月、星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”其人曰:“奈地坏(huài)何?”晓之(zhī)者曰(yuē):“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍(shě)然大喜,晓之者亦(yì)舍然大喜。

  详细介绍(shào):

  《杞人忧(yōu)天》是中国(guó)战国时期道家(jiā)经典著作《列子》中记载的一则寓言。

  这(zhè)则寓(yù)言通过杞人担忧天地崩坠的故事,嘲笑了那种整天怀(huái)着毫无必(bì)要(yào)的担心和无(wú)穷(qióng)无(wú)尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。

  全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气(qì)贯(guàn)通(tōng),一(yī)气呵(hē)成(chéng)。

  这(zhè)则(zé)寓言(yán)见于《列子·天(tiān)瑞篇》。

  列子为了在文(wén)章中形象地说明其宇宙观(guān)与自(zì)然观,又从其宇宙观与自然观阐明(míng)其人生(shēng)观而采用了(le)这则寓言(yán)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 龙有几个爪 龙有两个根吗

评论

5+2=