IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

偶数有负数吗数,偶数有负数吗偶数组成的集合描述法

偶数有负数吗数,偶数有负数吗偶数组成的集合描述法 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告(gào)诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四(sì)月二(èr)十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太(tài)常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援(yuán),不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这(zhè)才(cái)能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定(dìng)了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样(yàng)的有利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多(duō)方面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密(mì)的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于(yú)变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异(yì)义(yì)词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(é偶数有负数吗数,偶数有负数吗偶数组成的集合描述法r)犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的(de)回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.偶数有负数吗数,偶数有负数吗偶数组成的集合描述法始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi):治理国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

  偶数有负数吗数,偶数有负数吗偶数组成的集合描述法   3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住(zhù)他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土(tǔ),齐(qí)国不依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还(hái)不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐个击(jī)破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之(zhī)言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大(dà)大增强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 偶数有负数吗数,偶数有负数吗偶数组成的集合描述法

评论

5+2=