远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你的。
关于远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对(duì)象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边(biān)人,小人则是与君子(zi)之道相违背之人。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么(me)意思(sī)
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙(sūn),远之则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们(men)则心(xīn)生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首(shǒu)的发语词,表肯定或(huò)无实(shí)义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯携(xié)哗天(tiān)子,受(shòu)命(mìng)于天”。
通常(c奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒háng)是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不(bù)从。
女(nǚ)子与小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋(qiū)时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有人(rén)认为是泛指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处”的(de),亦(yì)通。
“不孙”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男女平(píng)权(quán)的现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏(fá)语境的支(zhī)撑,若(ruò)仅仅是从字面(miàn)去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想核心(xīn)没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容(róng)易(yì)引(yǐn)发误会。奶啤是什么做的,奶啤是什么做的酒
本章争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是(shì)泛指女性(xìng),那也是指孔子所(suǒ)观察到的(de)、当时(shí)社会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为古(gǔ)代与现代的社(shè)会形态和(hé)文化背景差异巨大(dà),而这些因素对于(yú)群体的(de)心理塑造则具有决定性(xìng)的(de)作用(yòng)。
远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意(yì)思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊,远则(zé)不逊近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也(yě)”的说话(huà)对象是“君子”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛指所有(yǒu)的(de)女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸(xìng)的身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之(zhī)人。
近则不逊远则怨什么意思(sī)
近则不(bù)逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思(sī)是孔子说:“妾侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发(fā)语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子(zi)》中(zhōng)的“如月如(rú)日(rì),唯君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是指古时贵族(zú)所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养(yǎng)。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解析(xī)
“唯(wéi)女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也”这(zhè)句话,在主张男女平权的现(xiàn)代受到了很(hěn)多(duō)抨击,被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的(de)思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的认(rèn)识,就(jiù)比较容易引发(fā)误会。
本章(zhāng)争议的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会和文化(huà)背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群(qún)体的心(xīn)理塑造则具有决定性的(de)作用(yòng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了