IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 年糕太厚蒸不熟怎么办呢 年糕是大米做的吗

  年糕(gāo)太厚蒸不(bù)熟怎么办(bàn)呢?在蒸年糕时发现年(nián)糕还没有蒸熟,可以(yǐ)在锅里(lǐ)加点(diǎn)水,然后把年(nián)糕放进去再蒸一(yī)会的。关(guān)于年(nián)糕太厚蒸不熟怎么办呢以及年糕太厚蒸(zhēng)不熟怎么办(bàn)呢,年糕太(tài)厚(hòu)蒸不熟怎么办视(shì)频,年糕太厚蒸不熟怎么办窍门,蒸年(nián)糕蒸不熟(shú)怎(zěn)么办,年糕没蒸熟怎么(me)办等问题,农商网将(jiāng)为你整理以下的生活知识:

年糕是(shì)大(dà)米做的吗

  是的,年糕是(shì)大米做的。

  年(nián)糕是(shì)用大米或糯米做的(de)。年糕(gāo)多用糯米磨粉制(zhì)成(chéng),而糯米是江南的特产,在北方(fāng)有糯米那样(yàng)黏(nián)性(xìng)的谷物,

  古来(lái)首(shǒu)推黏黍。这种黍脱壳磨粉,加水蒸熟(shú)后,又(yòu)黄、又粘(zhān)、而且还甜。其制(zhì)作方法(fǎ)是,将糯米粉用绢罗筛(shāi)过后,

  加水、蜜和(hé)成硬一点的面团,将枣(zǎo)和(hé)栗子等(děng)贴(tiē)在粉团上,用箬叶裹起(qǐ)蒸(zhēng)熟即(jí)成(chéng)。这种糯米糕点颇具中(zhōng)原特(tè)色。

  用大米制作年糕的代表是(shì)弋阳年糕,弋阳(yáng)年糕以弋阳大禾谷米(mǐ)为(wèi)原料(liào),采用“三蒸(zhēng)两百锤”的独特工艺制(zhì)作(zuò)而(ér)成(chéng)。<越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》/p>

年糕太厚蒸(zhēng)不(bù)熟怎么办呢

  在蒸年糕时发现年糕还没有蒸(zhēng)熟,可以在锅(guō)里加点水(shuǐ),然后把(bǎ)年糕放(fàng)进去再蒸(zhēng)一(yī)会。

  要(yào)判断(duàn)年糕是否蒸好(hǎo),只需(xū)要(yào)把(bǎ)一根筷(kuài)子戳进(jìn)去再拿出来,如果(guǒ)发(fā)现筷子表面(miàn)是干燥的,说明年糕就蒸好了,如果筷子上沾了一点年糕(gāo),并且很黏,就是(shì)还没(méi)有蒸熟。

  年糕有红、黄、白三色,象征(zhēng)金银,年(nián)糕又称(chēng)年(nián)年糕(gāo),与年年高谐音,寓意着小孩身高一年比一年高。

  所以前人有诗称(chēng)年糕(gāo):年糕(gāo)寓意稍云深,白色如(rú)银(yín)黄色(sè)金。

  年(nián)岁盼(pàn)高时(shí)时利,虔(qián)诚默祝望财临。

  据说年(nián)糕(gāo)是从春秋战国(guó)时期吴国都城(chéng)(现江苏省苏州市)传递到(dào)四面八方。

  宁波一带民间有(yǒu)年糕年(nián)糕年年高(gāo),今年更比去年好的民谚(yàn)。

  人们还用年糕印(yìn)板压(yā)成五福、六宝、金钱(qián)、如意(yì)等(děng)等形状外观,象征(zhēng)吉(jí)祥如意、大吉大利;有的则做(zuò)成玉(yù)兔、白鹅等小动物,构成真正意义上的(de)内(nèi)容与形式的(de)完美结合(hé)。

  有经(jīng)验(yàn)的年糕师傅说(shuō),要(yào)想做出(chū)好的年糕(gāo),最重要的(de)是注意水和油的运用。

  除(chú)此,糯米(mǐ)粉是否(fǒu)纯也很(hěn)重(zhòng)要,一(yī)般市场上买的(de)糯(nuò)米粉大多(duō)是掺杂了别的米粉,所以吃起来(lái)不够软糯(nuò)。

  年糕应(yīng)直(zhí)接用(yòng)糯米做,为的(de)是保正年糕的纯正(zhèng)度和原汁(zhī)原味。

  做年糕很简单(dān),年糕可以做(zuò)成很多(duō)种口味,但都是在最基本的原味(wèi)年糕上加(jiā)入个人喜欢的其它材料,如红枣等。

年糕太厚蒸不熟怎(zěn)么(me)办

  

年糕太厚蒸不熟怎么办?切片。

 

  

蒸年糕(gāo)怎(zěn)么做(zuò)好吃又简单窍门(mén)

  食材:糯米粉50克、粘米粉100克。

做法(fǎ)

  1.将糯米粉和粘(zh越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》ān)米粉同时倒进一个宽敞的容器,用刮刀或者筷(kuài)子混合均匀(yún)。

  2.准备一碗温水,用量大约为(wèi)粉(fěn)重(zhòng)量(liàng)的70%左右,将混(hùn)合(hé)粉揉成面团,醒大约(yuē)3分钟。

  3.将醒后(hòu)的面团分成大小均匀的(de)几块,具(jù)体多大根(gēn)据自己喜(xǐ)好。

  4.把小面团搓成喜欢的样子,可以(yǐ)是条状也可以是馒头状(zhuàng),上锅蒸,水开后蒸(zhēng)20分(fēn)钟。

  5.出锅就可(kě)以(yǐ)吃了,如果(guǒ)喜欢吃甜口的,可(kě)以蘸蜂蜜或白糖。

小窍门

  1、水的用(yòng)量不用那么机械,加水的(de)时候(hòu)慢慢(màn)加,水多了就加(jiā)点点粉,面(miàn)干了就加一点点水,和成面团不(bù)开裂能(néng)成型就可以了。

  2、粘米粉和糯米粉2:1,由于糯米粉的(de)量少些,因此(cǐ)不(bù)会特(tè)别(bié)糯,更多的是米(mǐ)香(xiāng)味,如果喜越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》欢吃(chī)糯一些的,可以调整两种粉的比例。

  3、一次不必做(zuò)太多,可以(yǐ)想吃(chī)的(de)时(shí)候根据(jù)个人食(shí)量(liàng)做点,每次都吃现做的,味道更好。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=