为党和(hé)人民的(de)事业(yè)奋斗(dòu)终身还是奋斗终生,奋斗终身(shēn)还是奋(fèn)斗(dòu)终生的意思(sī)是“奋斗(dòu)终身”和“奋(fèn)斗终生(shēng)”都是对的,“终生”和“终(zhōng)身”都有一辈子、一生的意(yì)思,意思基本相同,但在语义侧(cè)重点(diǎn)上(shàng)有所不同:“终(zhōng)身(shēn)”侧重于指切身的事(shì)情,常(cháng)用于生活(huó)、婚姻、利益、职业(yè)、职务、权利(lì)等方面的。
关于为党和人(rén)民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗(dòu)终身还(hái)是奋斗终生的意思以(yǐ)及(jí)为党和人民的事(shì)业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生(shēng)?,奋(fèn)斗终身还是(shì)奋斗终(zhōng)生的(de)意思,奋斗(dòu)终身与奋斗终生,奋斗终身的奋斗终(zhōng)生一(yī)样吗(ma)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
为党(dǎng)和人(rén)民的事(shì)业奋斗终(zh五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服ōng)身(shēn)还(hái)是(shì)奋斗终生,奋斗终(zhōng)身还是奋斗终(zhōng)生的意思五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服3>
“奋(fèn)斗终身”和“奋斗(dòu)终生”都是对的,“终(zhōng)生”和(hé)“终(zhōng)身(shēn)”都有(yǒu)一辈子、一生(shēng)的(de)意(yì)思,意思基本相(xiāng)同,但在语义侧重点(diǎn)上有所(suǒ)不(bù)同:“终身(shēn)”侧重(zhòng)于(yú)指切身(shēn)的事情,常(cháng)用于生活(huó)、婚姻、利益、职(zhí)业、职务、权利等方(fāng)面。
在汉语(yǔ)中常说:“终身之计”、“终身大事 ”多指:婚姻大(dà)事、终身保修、终身(shēn)保险(xiǎn)、终身养(yǎ五月去北京穿什么衣服,五月份去北京穿什么衣服ng)老金、终身名(míng)誉教授(shòu);
终身不娶(qǔ)、终身不(bù)嫁等。
而终(zhōng)生(shēng):侧重于事业方面,多用于事业、工作(zuò)、使命、抱负、业绩等方面。
例(lì)如:终生(shēng)奋斗,终生(shēng)难(nán)忘,终生受益。
因此“终身”和“终生”有时(shí)可以(yǐ)替换(huàn)来用。
比如:奋斗终身(shēn)和奋(fèn)斗终生(shēng)意思(sī)相近可以通用,而(ér)“终身大事”一(yī)语,写成“终生(shēng)大事”那就不对(duì)了(le)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了