IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

1km等于多少米 1km是不是1公里

1km等于多少米 1km是不是1公里 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如(rú)果ChatGPT进(jìn)入金融圈,最有可能会在哪些(xiē)岗位?_黑料正能量(liàng)

一时(shí)之间(jiān),ChatGPT火(huǒ)爆出圈。写得(dé)了代码、作得了诗,甚(shèn)至还能完成(chéng)学术论文,“小能手”ChatGPT引起了各行(xíng)各业的无(wú)限遐想(xiǎng)。如果将ChatGPT应用(yòng)金融行业,会有哪(nǎ)些可能性呢?21世(shì)纪经济报(bào)道记者(zhě)就(jiù)此向(xiàng)金(jīn)融从业人员发起采访(fǎng)后(hòu)发现,答案主要(yào)集中在以下几个方面(miàn):写企业宣传稿、写(xiě)研报、做(zuò)客服、做催收、营销、专业分析等。对于(yú)ChatGPT在金融领域的应用,有人充(chōng)满了期待(dài),有人并(bìng)不乐(lè)观(guān),也有人(rén)表示担(dān)忧。

如果ChatGPT进(jìn)入金(jīn)融圈,最有可(kě)能会(huì)在哪些(xi<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>1km等于多少米 1km是不是1公里</span></span>ē)岗位?_黑料正能(néng)量

率先落(luò)地于哪(nǎ)些金(jīn)融(róng)场景“生命的舞台上(shàng),我(wǒ)们都是基因的载体”、“如果说(shuō)基(jī)因(yīn)给我们(men)的生(shēng)命(mìng)带来(lái)了基础,那亲情便是(shì)对生命(mìng)的(de)深刻(kè)赋予。它不由基因驱使,而是一种慷慨的选择”,这两句诗充(chōng)满浪漫主义色彩,从生命的角度对亲情(qíng)做出了不一样的阐述。如果不透露(lù)答案,你能(néng)想到这(zhè)是聊天机器人ChatGPT所写吗?最近(jìn),招行信(xìn)用卡在官(guān)方微信公(gōng)众号发布了(le)名为(wèi)《ChatGPT首秀金(jīn)融界 ,招行亲情(qíng)信用卡诠释“人生逆旅,亲情无(wú)价”》的推文,这两句诗正是(shì)出(chū)于此。据了(le)解(jiě),这是金融行业(yè)首次尝试于ChatGPT大胆生产(chǎn)宣传(chuán)稿件。不过,这并不能严格算是ChatGPT的独立作品(pǐn),而是朱明杰博士(shì)等AI专家与招行信用卡(kǎ)合(hé)作的结果。招(zhāo)行信用卡从(cóng)客户需求出发,对内容生产、金融产品与合作伙伴生态,实践(jiàn)了(le)自己(jǐ)的思考和理解(jiě);AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即利用(yòng)人工智能技术来(lái)生成内容)模型生成特性的角度出发,展开了有趣(qù)、有意义的(de)实(shí)验。有金融业人士笑称,“以(yǐ)后写不出材(cái)料,也许可以问一问(wèn)ChatGPT。”实际上,还真的有人(rén)这么做了。为测试ChatGPT能否(fǒu)用于研究报告撰(zhuàn)写,财通(tōng)证券李跃博团队采用ChatGPT撰写了(le)一篇医美行业研究(jiū)报告。据该团(tuán)队介绍(shào),“从(cóng)过(guò)程来看,搭(dā)建报告框架、生(shēng)成文字并翻译共花费约1小时(shí)。从结果来看,不(bù)可(kě)否认的是,ChatGPT在文字表意(yì)、标题撰写等方(fāng)面均具(jù)有较高(gāo)水平,但采用该种直接生成+翻译模式形(xíng)成的报告仍具(jù)有以下问题(tí):在(zài)标点和术语方面存在明显错误、无(wú)法得知引用(yòng)数(shù)据来源及可靠性、部分复杂(zá)语句翻译后表意(yì)不清晰。”除内容创作之外,金融从(cóng)业者(zhě)对ChatGPT在其他方面的应用也有所期待(dài)。“ChatGPT可(kě)能率先在客服产品咨询(xún)知识库(kù)等方面应用(yòng),比如,用在营销、运营领(lǐng)域,用于宣传、接待(dài)以及内容生(shēng)成。在技术门(mén)槛下降后,将(jiāng)会出现垂类领(lǐng)域的ChatGPT,如风险、运营态势(shì)评估(gū),专业分析等(děng)。”有银行金融(róng)科技负责人向记者直言,若是有(yǒu)成熟(shú)的ChatGPT,也许(xǔ)会(huì)考(kǎo)虑购买(mǎi)相关服务。在(zài)众多的畅(chàng)想中,应用于银行客服被(bèi)提及得更多。有人(rén)认为,“当前的电(diàn)子客(kè)服(fú),并不能(néng)称得上(shàng)是人工智能,能把天聊死。”对于(yú)这一点,某金融科技公司(sī)技术专家告(gào)诉(sù)21世(shì)纪经济报道1km等于多少米 1km是不是1公里记者,“智能语(yǔ)音、智能客(kè)服、智能催收(shōu)都是ChatGPT在金融上很(hěn)好的落(luò)地(dì)点,能聊得下(xià)去,比(bǐ)现在这种AB判断的智能语音要(yào)更贴(tiē)近现实一些 。”中关村(cūn)科金技术副(fù)总裁张杰在接(jiē)受21世纪(jì)经济(jì)报道记(jì)者采访(fǎng)时(shí)表示,ChatGPT的能力可以分成chat和GPT两部分,即上(shàng)层的对话能力(lì)和(hé)底(dǐ)层的大规模语(yǔ)言模型能力。关于对(duì)话能力,在金(jīn)融领域对(duì)话的(de)应用场景(jǐng)会很多,比如:外呼营销(xiāo)、客(kè)服中心、员工(gōng)培训、线上营业厅等。张杰(jié)指出,关于语言模型能力(lì),除(chú)了生成对话、生成图片外(wài),还带来的(de)一个(gè)惊喜,就是(shì)涌(yǒng)现出(chū)了(le)思维链推理(lǐ)能力,在(zài)提示下它可以将复(fù)杂的任务分解成一步步(bù)的子任务。这就(jiù)大幅拓(tuò)展了AI的(de)应用范围,除了替代简单重复的体力劳动,还能替代(dài)简单重复的(de)脑力劳(láo)动、辅助做一些复(fù)杂的(de)脑力劳动(dòng)、创造(zào)性工作(zuò)。比如(rú):营销文案(àn)撰写、根据文章(zhāng)自动配图。

如果ChatGPT进入金融圈,最有可(kě)能(néng)会(huì)在哪(nǎ)些岗位?_黑料(liào)正能量

关注ChatGPT的(de)安全性、可(kě)靠性“ChatGPT可以用(yòng),但(dàn)不是(shì)直接用”、“ChatGPT也(yě)有一些风险,就看怎(zěn)么(me)用,交互的内容可能会(huì)变得不可控”、“ChatGPT远远没有达到可以应(yīng)用这个程度,因为(wèi)还在摸索”......当真正谈论起ChatGPT在金融场景下的(de)应(yīng)用,无论是银行,还是科技公司,都表现出了十分谨慎的态度。

ChatGPT上线于2022年11月底,一经(jīng)推出就在社(shè)交媒体走红。瑞银(yín)集团(tuán)发布研报称(chēng)之(zhī)为“史(shǐ)上增(zēng)长最快(kuài)的消费(fèi)者应用”,5天注册用户(hù)就超100万,月活破亿仅用(yòng)了2个(gè)多月(yuè)。

2月7日,ChatGPT官(guān)方网站表示,“许多人在最近一小时内(nèi)蜂拥而至我们的网站,但我(wǒ)们的网络(luò)资源是有限(xiàn)的。”在网上(shàng),有人向ChatGPT提(tí)问(wèn)——银行业如何才能最好地使用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回答称:银行业(yè)可以通过多种方式使用 ChatGPT 技术来(lái)改(gǎi)善运营并为(wèi)客(kè)户提供(gōng)更好的服务。例如,ChatGPT 可用于自动化客户服务任务,回(huí)答常见问题或提供有关产品和服(fú)务的详细信息(xī)。

这可以让客户(hù)服(fú)务代表腾出时间专注于(yú)更复(fù)杂或高(gāo)价值的任务,从而提高整体效率和客(kè)户(hù)满(mǎn)意度。此外(wài),ChatGPT 可用于从大量数据中生成见(jiàn)解和分析,使(shǐ)银行能够快速(sù)轻松地获得对其运营的宝贵见解,并(bìng)做出(chū)更明智的决策。

未来,ChatGPT 技术可能会变得更加强大(dà)和通用,从而使银行能够将其(qí)用于更广泛的任务和应用程序(xù)。

张杰强调,“在(zài)金(jīn)融应用场景下不是简(jiǎn)单的闲聊,机(jī)器人(rén)不仅要模拟真人(rén)回复,还要有(yǒu)领域知识的注(zhù)入,要兼(jiān)顾答案的准确性(xìng)和可控性,不能(néng)‘一(yī)本正经地胡说八道’”。

从ChatGPT撰写的医美(měi)行业研究(jiū)报告(gào)也不难看出,该技术还有待完(wán)善,或者说还(hái)不能独立使用,而是需要(yào)人(rén)工配合。一(yī)位(wèi)银行(xíng)的技术负责人向(xiàng)21世(shì)纪经济报道记者表示,“ChatGPT在(zài)金融场景的应用真正落地,也许还需(xū)要2-3年之久。”

正如ChatGPT 所(suǒ)说(shuō),ChatGPT等人工智能语言模型无疑是一(yī)项重要(yào)的(de)科技成果,但同(tóng)时面临着一些挑战和风险。据其所言,ChatGPT是基于巨大的数据集训练(liàn)出(chū)来(lái)的,这意味着它在回答问题(tí)可能存在偏见和错误;ChatGPT 以及其他类似的模型可(kě)能被用于(yú)恶劣的,例如传播虚假信息和滥用个(gè)人信息。

虎符智库研究员(yuán)李建平(píng)告诉(sù)记者,如同其他人工智能(néng)模型(xíng)一样,ChatGPT是把双刃(rèn)剑,既可以是提升效率的工具(jù),解答人们(men)的各种问(wèn)题、创造出大学(xué)水平论文,甚至编写代码。同时也可能被绕过安全机制(zhì),用于(yú)实施有(yǒu)害的活(huó)动。

比如,对网络安全(quán)行业来说,既可以用来(lái)编(biān)写网络钓鱼、生成(chéng)恶意(yì)软件(jiàn)、开展社(shè)工攻击(jī),也成(chéng)为网络防御(yù)者的(de)有力(lì)工(gōng)具。因此,我们看到ChatGPT相继被不少机构封禁(Stack Overflow、高校、顶(dǐng)级协会(huì)等),部分(fēn)原(yuán)因是模(mó)型目前仍然会生成(chéng)一些虚(xū)假错误内容(róng),并且(qiě)难以辨别。对于如(rú)何规避ChatGPT所带(dài)来的(de)安全问题,他认为(wèi),从安全防(fáng)护的角度来看,ChatGPT的运营机(jī)构需采取针对性(xìng)的(de)应对(duì)措施。对(duì)ChatGPT等类似(shì)模型进行培训,标记恶意(yì)的活动和(hé)恶(è)意代码(mǎ),避(bì)免其向(xiàng)恶(è)意人员提供;同时(shí)对ChatGPT设置(zhì)难(nán)以(yǐ)绕过护栏,提(tí)升恶(è)意(yì)人员(yuán)利用其生成恶意内(nèi)容、开展恶意活动(dòng)的门槛。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 1km等于多少米 1km是不是1公里

评论

5+2=