先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公四(sì)岁而(ér)孤(gū)全文翻译答案是《先公(gōng)四岁(suì)而孤》全(quán)文翻译是欧阳修(xiū)先(xiān)生四岁(suì)时父亲就去世了,家(jiā)境(jìng)贫(pín)寒,没有钱供他读(dú)书的。
关于先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻(fān)译及注释,先公四岁(suì)而孤(gū)全(quán)文翻译答案以及先(xiān)公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全文翻(fān)译古诗文网,先公四岁而孤全文翻译答案,先(xiān)公四岁(suì)而孤全文翻译字字落实,先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译,告诉我(wǒ)们什么等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
先(xiān)公四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译(yì)及(jí)注释,先(xiā甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的n)公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文翻译(yì)答案(àn)
《先公四岁(suì)而孤》全文翻译是(shì)欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒(hán),没(méi)有钱供他读书。
太夫人用芦苇秆在(zài)沙地上写画,教给他写字。
还(hái)教给他诵(sòng)读许多古人的(de)篇章。
到(dào)他年龄大些了,家里没有书可读(dú),便(biàn)就近到读书人(rén)家去借书来读,有时接着进行抄写。
就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食(shí),只是致(zhì)力读书。
从小写的诗、赋文(wén)字,下笔就有成人的水平,那(nà)样高了。
原文:先公四岁而孤,家贫无资。
太夫人以荻画(huà)地,交易书字。
多诵古人篇章。
使学为诗。
及其稍(shāo)长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。
抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜(yè)忘寝食,唯读书是务。
自(zì)幼(yòu)所(suǒ)作(zuò)诗赋文字,下笔以如成人。
出自《祭欧阳文忠公(gōng)》,王(wáng)安石(shí)和苏(sū)轼所写的(de)两篇祭文, 总结、评(píng)论、赞美欧阳修一生人(rén)品功业。
文章立意(yì)超(chāo)卓, 笔力雄健(jiàn),为唐宋(sòng)八大家(jiā)古文中(zhōng)的(de)名篇。
先公(gōng)四岁而孤的(de)全(quán)文翻(fān)译(yì)是什么(me)?
【先公四岁而孤】翻(fān)译
欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱(qián)供他读书。
欧(ōu)阳修的母亲就用芦苇秆在沙地(dì)上(shàng)写画,教给(gěi)他写字。
还(hái)教(jiào)给他诵读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng),并开始(shǐ)学写诗。
到他年龄大些(xiē)了,家(jiā)里没有书可读,便就(jiù)近到读(dú)书人家(jiā)去借书来读,有时(shí)进(jìn)行抄写。
抄写还(hái)没完成,就可以背诵这(zhè)本书了。
就这样(yàng)夜以继(jì)日、废寝(qǐn)忘食,只是致力读书。
从小写的诗(shī)、赋文(wén)字,下笔(bǐ)就有成人的水平(píng),那(nà)样就高了。
【原文】
先公四(sì)岁而孤,太夫(fū)人以荻(dí)画地(dì),教以(yǐ)书字。
多(duō)诵古人篇章(zhāng),使学为诗。甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的
及稍(shāo)长,而家贫无书读,就闾里(lǐ)士人(rén)家借而(ér)读之(zhī),或因(yīn)而(ér)抄录。
抄录未必(bì),而(ér)已能诵其书。
以至昼夜(yè)忘寝食,惟读书是务(wù)。
自(zì)幼所作(zuò)诗赋文字,下笔已(yǐ)如成人。
出处:北宋欧(ōu)阳(yáng)修的《欧阳公事迹》
【注释】
先公(gōng):指欧(ōu)阳修
孤:失去(qù)父(fù)亲
荻:指芦苇一类的植(zhí)物(wù)
以:为了,来
诵:森(sēn)闷(mèn)(多(duō)诵古人篇章)朗诵
使:让
为:做(zuò)
及:等(děng)到
稍(shāo):稍微
闾里:乡里、邻里
士人:读书人
或:有(yǒu)的时候
因:趁机
【作者简(jiǎn)介】
欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉(zuì)翁,晚年号六一(yī)居士(shì),谥(shì)号文忠,世称欧阳(yáng)文(wén)忠公,吉安永丰(今(jīn)属江西)人[自称(chēng)庐(lú)陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(zhōu)(今四川(chuān)绵(mián)阳)北宋时期政治(zhì)家、文学(xué)家(jiā)、史学家和(hé)诗人(rén)。
与唐(táng)韩愈,柳宗元,宋王(wáng)安石(shí),苏洵(xún),苏轼,苏辙(zhé),曾巩(gǒng)合称(chēng)“唐宋(sòng)八(bā)大家”。
他领导了北宋诗(shī)文(wén)革新运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈(yù)的(de)古(gǔ)文理论。
其(qí)散文创作的(de)高度成就与其正确的(de)古文理论相辅相成,从而开创了一代文风(fēng)。
欧阳(yáng)修在(zài)变革文风的同时,也对诗风(fēng)、词风进行了革新。
在史学(xué)方面,也(yě)有较高成(chéng)就(jiù),他曾(céng)主修(xiū)《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五代史》,有《欧阳(yáng)文忠公集(jí)》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳修是(shì)“唐宋八大家”之一。
虽然家(jiā)里贫(pín)穷(qióng),但他克服此升弯(wān)重重困难,勤(qín)学苦读,终有(yǒu)所(suǒ)成。
欧阳修的经历告诉我们,只要有(yǒu)着远大志(zhì)向(xiàng)和吃苦精神,就一定会(huì)成功。
欧阳修刻苦学习的精(jīng)神(shén)值(zhí)得(dé)我们赞赏和学习。
欧阳修的(de)成功,除了他自身的(de)努力之外,还有一(yī)个促进他成(chéng)长的原因是:家长(zhǎng)的善于(yú)教育,严(yán)格要求。
欧(ōu)阳修四岁丧(sàng)父,家贫,其祖母(mǔ)以荻画地,教他写字。
他四岁而(ér)孤,随叔父(fù)在现湖北随州长大,幼年家贫无资,祖母(mǔ)以荻画(huà)地,教(jiào)以识字。
欧(ōu)阳修自幼酷(kù)爱读书(shū),常从城南(nán)李家借(jiè)书抄读,他(tā)天资聪颖,又刻苦勤奋(fèn),往往书(shū)不(bù)待抄完,已能成(chéng)诵。
少(shǎo)年习(xí)作(zuò)诗赋文章(zhāng),文笔老练,有(yǒu)如成人,其叔由(yóu)此看(kàn)到(dào)了家族振兴的希望(wàng),曾对欧阳修(xiū)的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫子(zi)幼为念,笑(xiào)歼此奇(qí)儿也!不唯(wéi)起(qǐ)家以大吾门,他(tā)日必名重当世。
”
十岁时(shí),欧阳修从(cóng)李家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚(shèn)爱其文(wén),手不释卷,这为日后北宋诗文革新(xīn)运动播下(xià)了种子。
仁宗(zōng)天(tiān)圣八年(1030)中进士。
次年任西京(jīng)(今洛阳(yáng))留守推官(guān),与梅尧(yáo)臣、尹洙(zhū)结为至交(jiāo),互相切磋诗文。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了