IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱

莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂(mào)才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。<莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱/p>

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然(rá莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱n),还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng)发(fā)生后(hòu),接着(zhe)发生或(huò)引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn)礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一(yī)个(gè)接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的(de)祖(zǔ)辈和(hé)父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强(qiáng)暴(bào)的秦国(guó)的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这(zhè)样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭(miè)亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而(ér)被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而(ér)没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国(guó),他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的大势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借(jiè)史立(lì)论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本文(wén)除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对(duì)以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行,良(liáng)将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉了(le)强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜(shèng)别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那(nà)么(me)秦国(guó)最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的(de),本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙对那(nà)些土地(dì)却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴(bào)的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就历(lì)史谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的(de)论点,进(jìn)行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地(dì)体现了论证的一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸(zhū)侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜(wū)呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 莫言的诺贝尔奖金是多少,莫言诺贝尔奖拿到多少钱

评论

5+2=