IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸

a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道(dào)理(lǐ),爱屋及乌是什么意思(sī)英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么意思,男人对(duì)女(nǚ)人说爱屋及乌是什么(me)意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享爱屋(wū)及乌的意思及近(jìn)义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或物。

  说明(míng)一个人对另一个人(或事物(wù))的关爱(ài)到(dào)了一种极度(dù)热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得(dé)不(bù)适合。

爱屋(wū)及(jí)乌的近义(yì)词(cí)

  ①民胞物(wù)与:民为(wèi)同胞,物为同(tóng)类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一(yī)切物(wù)类(lèi)。

  出(chū)自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋(wū):因某一(yī)事物而兼(jiān)及其它有关(guān)事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第(dì)五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个(gè)人而(ér)连带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫(ma4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸ò)能(néng)助:形容心(xīn)里非常愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有办法做到。

  出(chū)自(zì)《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚子(zi)上,比喻距离太远而无能(néng)为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比(bǐ)喻跟自己(jǐ)有关(guān)系的(de)关联体(tǐ)如(rú)果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭(jié)池而求之(zhī),无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福(fú)之(zhī)相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美(měi)剧(jù),就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连(lián)带着英语这(zhè)门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的(de)爱屋及乌的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文(wén),实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说(shuō):“要是你(nǐ)喜(xǐ)欢(huān)我,就要喜欢(huān)我的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而(ér)“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一个(gè)人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可(kě)爱(ài)”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及(jí)乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过(guò)“爱屋(wū)及乌(wū)”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤(xián),孰(shú)能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可(kě)以上(shàng)这里:

     另外再补充一些常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于(yú)汉(hàn)语(yǔ)的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中(zhōng),也常以狗的形(xíng)象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新(xīn)东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得厉(lì)害”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有(yǒu)较(jiào)鲜明的文(wén)化背景(jǐng).英语民族(zú)大多信奉基(jī)督教(jiào),而且(qiě)受到希(xī)腊、拉丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的(de)典(diǎn)故时(shí)常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不中用;金(jīn)玉(yù)其外(wài),败(bài)絮其中)等.

     在翻译(yì)这类(lèi)比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中(zhōng)能(néng)产生相同(tóng)联(lián)想的(de)比喻(yù)形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意思是因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语以及爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思(sī)解释(shì),爱屋及乌是什么(me)意思及道(dào)理,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及乌的下一句是(shì)什(shén)么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋(wū)及乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或(huò)物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的(de)意(yì)思(sī)及(jí)近义词。

爱(ài)屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  说明一个人对另一个人(或事物(wù))的关爱到了一种极度热(rè)衷的程(chéng)度(dù)。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不(bù)适合。

爱屋(wū)及乌的(de)近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为(wèi)同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人(rén)和(hé)一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因(yīn)某一事物(wù)而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自(zì)清邹容《革命(mìng)军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意(yì)帮(bāng)助,但限于(yú)力量(liàng)或条件的(de)限制(zhì)却没(méi)有办(bàn)法做到(dào)。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长,但总不(bù)能打到马肚(dù)子上(shàng),比(bǐ)喻距离(lí)太(tài)远而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己(jǐ)有关(guān)系的关联体(tǐ)如果有(yǒu)损失的话,就会联(lián)系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸(huò)福之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英文是什么(me)

     如(rú)果(guǒ)我们(men)喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就会爱(ài)屋及(jí)乌核者(zhě)连(lián)带(dài)着英语这门语(yǔ)言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英文是什么(me),供大家(jiā)参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典(diǎn)和翻译教材都提供这(zhè)样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误人子弟.英语和(hé)汉语有(yǒu)不(bù)少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具(jù)体(tǐ)含义(yì)很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件;而“爱(ài)屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深(shēn)粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦也(yě)觉得(dé)可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果,所以原译(yì)完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要(yào)看(kàn)主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没(méi)有听说过“爱屋(wū)及乌(wū)”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是日常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类(lèi)似的谚(yàn)语感兴(xīng)趣,可以上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充一些常用的(de)相关的(de)谚(yàn)语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英(yīng)语比喻中的形象(xiàng)具有较(jiào)鲜明(míng)的文化背景.英语民族(zú)大多信奉(fèng)基(jī)督教(jiào),而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的(de)影(yǐng)响,因(yīn)此,《圣经》和(hé)希腊(là)、罗马神话的(de)典故时常在(zài)其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹(píng)果,指中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这(zhè)类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能(néng)产生相同(tóng)联想的(de)比喻(yù)形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

   a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸   like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜(yí)译(yì)作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸

评论

5+2=