为党和人民的事业奋斗终身还(hái)是奋斗终生,奋斗终(zhōng)身还是奋斗(dòu)终生的意思是(shì)“奋斗终(zhōng)身”和“奋斗终生”都是对的,“终生”和“终身(shēn)”都(dōu)有一辈(bèi)子、一生(shēng)的意思,意思基本相(大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年xiāng)同(tóng),但在语义侧重点上有所不同:“终身”侧重于指(zhǐ)切身的事情,常用于(yú)生(shēng)活(huó)、婚姻、利益、职(zhí)业(yè)、职务(wù)、权利等方面的。
关于为党(dǎng)和人民的事业奋斗终(zhōng)身还(hái)是奋斗终(zhōng)生,奋斗(dòu)终身还是(shì)奋斗终(zhōng)生大清道光元年是哪一年,道光元年是哪一年到哪一年的意思(sī)以及为党和(hé)人民(mín)的事业奋(fèn)斗终身还是奋斗(dòu)终生(shēng),奋斗终身还是奋斗终生?,奋斗终身还(hái)是奋(fèn)斗终生(shēng)的意思(sī),奋斗终身与(yǔ)奋(fèn)斗终生,奋斗终身的奋(fèn)斗终生一样吗等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:
为党和人民的事(shì)业奋(fèn)斗终身还是奋斗(dòu)终生,奋斗终身还是(shì)奋斗终(zhōng)生的意思
“奋斗终身(shēn)”和(hé)“奋斗终生”都是对的,“终生”和“终身”都有一辈子、一生的意思,意思基本相(xiāng)同,但在语义侧重(zhòng)点上(shàng)有所不(bù)同(tóng):“终身”侧重于(yú)指切身的事情,常用于生活、婚姻、利益、职业、职务(wù)、权利等方面。
在汉(hàn)语中常说:“终身之计”、“终(zhōng)身大事 ”多指:婚姻大事、终(zhōng)身保(bǎo)修、终身保险、终身养老金、终身名誉教授(shòu);
终身不娶、终身不嫁等(děng)。
而(ér)终生:侧重(zhòng)于事业方面(miàn),多用于事业(yè)、工(gōng)作、使命、抱负(fù)、业(yè)绩(jì)等方面。
例(lì)如:终生奋斗,终(zhōng)生难忘,终生受益。
因(yīn)此“终身”和“终(zhōng)生”有时可以替换来用。
比如:奋斗终身和奋斗(dòu)终生意思相近(jìn)可以通用,而(ér)“终身大事”一(yī)语(yǔ),写成“终生大(dà)事”那(nà)就不对了。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了