IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

压缩面膜和普通面膜哪个好,牛奶泡压缩面膜可以天天用吗

压缩面膜和普通面膜哪个好,牛奶泡压缩面膜可以天天用吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区(qū)别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)是它们(men)二(èr)者的主要(yào)区(qū)别在于(yú)词(cí)性和使用场合(hé)有所不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词的。

  关于across 和(hé) cross的区别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的(de)区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和(hé)cross的区(qū)别through over,across与(yǔ)cross的区(qū)别是什么等问题,小编将为你整理以下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用(yòng)场合(hé)有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作动词(cí)用穿过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交(jiāo)

  它们二者的(de)主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合(hé)有所(suǒ)不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这两(liǎng)个词都是表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个(gè)字母,所以很容易混(hùn)淆。

cross

  1.作(zuò)动词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交(jiāo); 错过。

  主要表示在物(wù)体(tǐ)表面(miàn)上横穿。

  如横(héng)过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同(tóng)义。<压缩面膜和普通面膜哪个好,牛奶泡压缩面膜可以天天用吗/p>

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马路时没注(zhù)意(yì)看,负(fù)有(yǒu)部分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境) into another territory(领土,版(bǎn)图).

  他已越过边界进(jìn)入(rù)别国的领土(tǔ)。

  2.作(zuò)名(míng)词(cí)用

  作名词时,有十字架;

  十(shí)字形饰物;

  画十字(zì)的动作;

  杂交(jiāo)品(pǐn)种; 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦难等意思。

  它有较强(qiáng)的构(gòu)词(cí)能力,它所构成(chéng)的词的某些词义和用法是(shì)值得注意的。

  比(bǐ)如crossroads是“十字路”或“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生(shēng)在十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见(jiàn)条目(mù)”的意思,专(zhuān)指同(tóng)一书刊中前后互相参(cān)阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前(qián)后(hòu)参照的互(hù)见条目用(yòng)大写字(zì)母(mǔ)表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路(lù)与公路的)交(jiāo)叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在(zài)中(zhōng)环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横在[披(pī)在]…上; 掠(lüè)过…; 透过

  (表(biǎo)示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿(chuān), 穿(chuān)越; 从…的另一面[边];

  (表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这一(yī)边(biān)到另一边;

  在对面(miàn), 向对(duì)面;

  跨度;

  成十字压缩面膜和普通面膜哪个好,牛奶泡压缩面膜可以天天用吗形, 成交叉(chā)状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城横跨中国西北(běi)。

  2.across与go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过(guò),横穿(chuān)”的(de)意思。

  与(yǔ)cross基(jī)本同(tóng)义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公(gōng)路,你会发(fā)现(xiàn)邮局就在你的(de)左边。<压缩面膜和普通面膜哪个好,牛奶泡压缩面膜可以天天用吗/p>

cross和(hé)across区(qū)别和用(yòng)法是什(shén)么(me)?

  1、词(cí)性(xìng)不同(tóng)

  across用(yòng)作介词(cí)或副(fù)词,表示一(yī)个穿越动作时要与一个实义动词连用。

  cross用作(zuò)动词(cí),可单独表汪(wāng)枣示穿(chuān)越动(dòng)作。

  2、用法(fǎ)不同

  cross用作名词时(shí)的(de)意思是(shì)“十字(zì)形”,转(zhuǎn)化为动词后可表(biǎo)示“画十(shí)字,划叉删去”,还(hái)可表(biǎo)示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既可用作不及物动词,也可用作及物动(dòng)词。

  用作及物动词(cí)时,接名词(cí)或代词作宾语。

  cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基(jī)督徒“用(yòng)手在胸前画十(shí)字”。

  across与数量(liàng)短语连(lián)用(yòng),置于(yú)单(dān)位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还(hái)可表示状态,意为运睁“成十字形交叉状”。

  across后常(cháng)加from。

  3、词源不同

  across:14世纪(jì)进入英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于跨越的位置(zhì)。

  cross:直接源自古英语(yǔ)的cros;最初源自古典(diǎn)拉(lā)丁语的crux,意为高(gāo)而圆(yuán)的(de)柱子。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 压缩面膜和普通面膜哪个好,牛奶泡压缩面膜可以天天用吗

评论

5+2=