IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

怎样跟情人要钱才不尴尬,怎么问情人要钱的技巧

怎样跟情人要钱才不尴尬,怎么问情人要钱的技巧 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原文及翻(fān)译注释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及(jí)翻译及注(zhù)释是本文(wén)整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻(fān)译(yì)和文中人物(wù)简介,欢迎(yíng)阅读(dú)的。

  关于文(wén)言文许行原文及(jí)翻译(yì)注释,文言文许行(xíng)原文及翻译及(jí)注释以及(jí)文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译(yì)拼音,文言(yán)文许行原文及翻译及注释,许(xǔ)行古文,许行原文及(jí)翻译古文岛等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

文言文许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及翻译注(zhù)释,文言文许行原文(wén)及翻译及注释(shì)

  本文整理了(le)《许行》原文以及翻(fān)译和文中(zhōng)人物(wù)简介,欢迎阅读(dú)。《许行》原(yuán)文

  有为神(shén)农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公曰(yuē):“远(yuǎn)方之人(rén),闻(wén)君(jūn)行仁政,愿(yuàn)受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆(jiē)衣(yī)褐,捆(kǔn)屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒(lěi)耜(sì)而自宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政(zhèng),是亦圣人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而大悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰(yuē):“滕君(jūn),则诚贤君也;

  虽然(rán),未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而(ér)后(hòu)食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织(zhī)布然后衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不为厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子(zi)何(hé)不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而(ér)用之?何为(wèi)纷(fēn)纷然(rán)与百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事(shì),固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而(ér)百工之(zhī)所为备,如必(bì)自为而(ér)后用之(zhī),是(shì)率天下而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治人(rén),劳力者治于人;

  治(zhì)于人者食(shí)人,治人者食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流(liú),泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登(dēng),禽(qín)兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中国(guó)。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜(shùn)使益掌火(huǒ);

  益烈山泽(zé)而焚之(zhī),禽兽(shòu)逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而注(zhù)诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;

  然后中国可(kě)得而食也。

  当是时也,禹八年(nián)于外,三过其(qí)门而不(bù)入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  “后(hòu)稷教(jiào)民稼(jià)穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人(rén)之有道(dào)也,饱食煖(nuǎn)衣逸居而(ér)无教(jiào),则近于禽兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教(jiào)以人(rén)伦(lún):父子(zi)有亲,君臣有义,夫(fū)妇有别,长幼(yòu)有叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之(zhī)来(lái)之(zhī),匡之直(zhí)之(zhī),辅之(zhī)翼之,使(shǐ)自得之,又从而振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百(bǎi)亩(mǔ)之(zhī)不易为己忧(yōu)者,农(nóng)夫也。

  分(fēn)人以财谓之惠(huì),教人以善谓之忠,为(wèi)天下得人者(zhě)谓之仁。

  是故(gù)以天(tiān)下与人易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君(jūn)!惟(wéi)天为大(dà),惟尧则(zé)之,荡荡乎,民无能名焉(yān)!君哉,舜也!巍(wēi)巍乎,有天下而不与(yǔ)焉!’尧舜之治天下(xià),岂无所(suǒ)用(yòng)其心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之(zhī)道,则市贾不(bù)贰,国(guó)中无(wú)伪;

  虽使五(wǔ)尺(chǐ)之(zhī)童适市(shì),莫之或(huò)欺。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷多寡(guǎ)同,则贾相(xiāng)若;

  屦(jù)大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物(wù)之情也(yě)。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾(jiǎ),人岂为之哉?从许(xǔ)子之(zhī)道,相率而为(wèi)伪者(zhě)也,恶(è)能(néng)治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走(zǒu)到门前(qián)禀告(gào)滕文公说:“远方的人,听说(shuō)您(nín)实行(xíng)仁政,愿意接受一处住所(suǒ)做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门徒(tú)几十(shí)人,都穿粗麻布的衣(yī)服(fú),靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相(xiāng),和他的弟弟陈辛,背了农具耒(lěi)和耜从宋国(guó)来到(dào)滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您实行(xíng)圣人(rén)的政治主张,这也(yě)算是圣人了(le),我们愿意(yì)做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见到许行后(hòu)非(fēi)常高兴(xīng),完全放弃了他原来(lái)所学的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许(xǔ)行(xíng)的话说道:“滕国的(de)国君,的确是贤德的君(jūn)主;

  虽然(rán)这(zhè)样,还(hái)没听到治国(guó)的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而(ér)取得食物,一面做饭,一面(miàn)治理天下。

  现(xiàn)在,滕(téng)国有的是粮(liáng)仓和收(shōu)藏财(cái)物(wù)布帛的仓库(kù),那么(me)这就(jiù)是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤呢!”

  孟子问道(dào):“许(xǔ)子(zi)一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己织布然后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺(fǎng)织的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“自己织的吗(ma)?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮(liáng)食(shí)换(huàn)的。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造(zào)的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换农具炊具不算损害了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶(táo)匠铁匠(jiàng)也(yě)是用他们(men)的(de)农具炊具换粮食,难(nán)道能算是损害了农夫(fū)吗?再说(shuō)许子为(wèi)什么不自己烧陶炼(liàn)铁,使得(dé)一切东西都是从自己家里拿来用(yòng)呢(ne)?为什么(me)忙忙碌(lù)碌地同各种工(gōng)匠进行交换呢?为(wèi)什么许(xǔ)子(zi)这样地不怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈(chén)相(xiāng)说:“各种(zhǒng)工匠的(de)活(huó)儿本来就不可能又(yòu)种地(dì)又兼着干。

  ”孟(mèng)子说(shuō);

  “这样(yàng)说来(lái),那末治理天下难道就(jiù)可(kě)以又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗?有做(zuò)官的人干(gàn)的事,有当百姓(xìng)的(de)人干(gàn)的事(shì)。

  况且(qiě)一个人的生活,各(gè)种工匠制造(zào)的东(dōng)西都要具备,如果一定要自己制造然后才用(yòng),这是带着天下的人奔走在道(dào)路上(shàng)不得安(ān)宁(níng)。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别(bié)人,使用体力的人被人统治(zhì);

  被(bèi)人统治的人供养别人,统治别人(rén)的人被人供养,这是天下(xià)一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还没有(yǒu)平定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂(mào)盛,禽兽大(dà)量(liàng)繁(fán)殖,五谷都(dōu)不(bù)成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜(shùn)派益(yì)管(guǎn)火(huǒ),益放(fàng)大火焚烧山野沼(zhǎo)泽地(dì)带(dài)的草木(mù),野兽(shòu)就逃避躲藏起来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河,疏导济水、漯(luò)水,让它(tā)们流入海中(zhōng);

  掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让它(tā)们(men)流(liú)入长江。

  这样(yàng)一来,中原地带才能够耕种(zhǒng)并(bìng)收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔(bēn)波八年,多次经(jīng)过家门都(dōu)没有进去,即使想(xiǎng)要耕种(zhǒng),行(xíng)吗?”

  “后稷(jì)教(jiào)导百姓(xìng)耕种(zhǒng)收割,种植庄(zhuāng)稼,庄(zhuāng)稼成(chéng)熟了,百(bǎi)姓得以生存繁殖。

  关于做人的道(dào)理,单是(shì)吃得饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却没有教化,便和(hé)禽兽(shòu)近似了(le)。

  唐(táng)尧又为此(cǐ)担忧,派(pài)契做司徒,把人与人之间应(yīng)有的(de)关系的道理(lǐ)教给百(bǎi)姓:父子之间有骨(gǔ)肉之亲,君臣之间有礼义之道(dào),夫妇之间有(yǒu)内外(wài)之别,长(zhǎng)幼之间(jiān)有尊卑之序(xù),朋友之(zhī)间有诚信(xìn)之德。

  唐尧说(shuō):‘使百姓勤劳,使他们归附,使他们正(zhèng)直(zhí),帮助他(tā)们,使他们得到向善之心(xīn),又随着(zhe)救济(jì)他们,对他们施(shī)加恩(ēn)惠。

  ’唐尧(yáo)为百姓(xìng)这样担忧(yōu),还有空(kōng)闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把得不到舜作为自己的(de)忧虑(lǜ),舜把(bǎ)得不(bù)到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种不好作为自己忧虑的(de)人,是农民(mín)。

  把财(cái)物分给别人(rén)叫做惠,教导别人向(xiàng)善叫做忠,为天下找到(dào)贤人叫做(zuò)仁。

  所以把天(tiān)下让给别人是(shì)容易的,为天下找到贤(xián)人却很难。

  孔子(zi)说(shuō):‘尧作为(wèi)君主,真伟大啊!只有天最(zuì)伟大,只(zhǐ)有尧能效(xiào)法天。

  广大辽阔啊,百姓不能(néng)用语(yǔ)言来形容!舜真是个得(dé)君主之道的(de)人啊!崇高啊,有天下却不(bù)事事过问!’尧舜(shùn)治(zhì)理(lǐ)下,难道不要费心(xīn)思吗?只不过不用在耕种上(shàng)罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就(jiù)不会不(bù)同,国(guó)都(dōu)里(lǐ)就没有欺诈行为。

  即使让身高(gāo)五(wǔ)尺的(de)孩子到市集去,也没(méi)有人欺(qī)骗(piàn)他。

  布匹(pǐ)和丝织品(pǐn),长短相(xiāng)同(tóng)价(jià)钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重(zhòng)相(xiāng)同价钱就相同;

  五谷粮食,数(shù)量相同(tóng)价钱就相同;

  鞋(xié)子,大小相(xiāng)同价钱(qián)就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不一致,是物品(pǐn)的本性决定的(de)。

  有(yǒ怎样跟情人要钱才不尴尬,怎么问情人要钱的技巧u)的相(xiāng)差一倍到五倍,有的相差十倍百倍,有(yǒu)的相差千倍万倍。

  您让(ràng)它们平列等同起来(lái),这是使天下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子和制作精(jīng)细的鞋子卖同(tóng)样的价(jià)钱,人们(men)难道会去做精(jīng)细的鞋子吗(ma)?按(àn)照许子的办法去做,便(biàn)是彼(bǐ)此(cǐ)带领着去干(gàn)弄虚作假(jiǎ)的事,哪里能治好(hǎo)国家(jiā)!”

许行简(jiǎn)介

  许行生(shēng)于楚宣(xuān)王至楚怀王(wáng)时期。

  依托远(yuǎn)古神农氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带(dài)领门徒数十人,穿粗麻短(duǎn)衣(yī),在(zài)江汉间打草织席为生。

  滕文公元年(公元前(qián)332年),许行率(lǜ)门徒自(zì)楚抵(dǐ)滕国。

  滕(téng)文公(gōng)根(gēn)据许行的要求,划给他一块可以耕种的土地,经(jīng)营效果(guǒ)甚好。

  大儒家陈良之徒陈相(xiāng)及弟(dì)、陈辛(xīn)带着农具从宋国来到滕国拜许(xǔ)行为(wèi)师,摒(bǐng)弃了(le)儒(rú)学观点,成为农家学派(pài)的忠实信徒。

  同年孟(mèng)轲(kē)游滕(téng),遇到陈相,了一场(chǎng)历史上著名的“农(nóng)”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行农家思想的核(hé)心(xīn)是反对不劳而(ér)食。

  他以农(nóng)事为主业,同时也(yě)从(cóng)事手(shǒu)工业生产,他还意识(shí)到市场货物交(jiāo)换的重要作用,并(bìng)对物价方面有(yǒu)较深(shēn)入的研究、认识。

  许(xǔ)行以(yǐ)其独到的农家(jiā)思想见解和实践活动,对后世(shì)的(de)农(nóng)业社会和农业思(sī)想模(mó)式(shì)产生了巨大的影(yǐng)响。

孟子(zi)简(jiǎn)介

  孟子(zi)(前372年(nián)-前(qián)289年),名轲(kē),字子舆(待考,一说字(zì)子车(chē)或(huò)子(zi)居)。

  战国时期鲁(lǔ)国人,鲁(lǔ)国(guó)庆父后裔。

  中国古代著名(míng)思想(xiǎng)家、教育家,战(zhàn)国时期(qī)儒(rú)家代表人物。

  著有《孟子(zi)》一书(shū)。

  孟子继承并发(fā)扬了孔子的思想,成为仅次于(yú)孔子的一代(dài)儒家宗师,有(yǒu)“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文及(jí)翻(fān)译及注释古诗文网(wǎng)

  古(gǔ)诗(shī)文许行原(yuán)文(wén)及翻译(yì)及注释如下:

  一(yī)、原(yuán)文

  有为神(shén)农(nóng)之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远方之(zhī)人(rén),闻(wén)君(jūn)行仁(rén)政,愿(yuàn)受(shòu)一廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其(qí)弟辛,负来耜而自(zì)宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人(rén)之政(zhèng),是(shì)亦(yì)圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行(xíng)而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈(chén)相见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕(téng)君,则诚贤君(jūn)也;虽(suī)然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,页(yè)飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓(cāng)廪府库,则是厉(lì)民而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰(yuē):“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠(guān)。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰(yuē):“自(zì)织(zhī)之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织(zhī)?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦以(yǐ)其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用(yòng)之(zhī)?何为纷纷然与百工交(jiāo)易?何许(xǔ)子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然(rán)则治天下(xià),独可耕且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且(qiě)一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是(shì)率天下(xià)而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或(huò)劳力(lì),劳心者治人,劳(láo)力(lì)者治于人;治于人者(zhě)食人,治人者食(shí)于(yú)人,天下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下(xià)。

  草(cǎo)木(mù)畅(chàng)茂(mào),禽兽繁殖,五(wǔ)谷不(bù)登(dēng),禽(qín)兽(shòu)逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹(yuè)济漯,而(ér)注诸(zhū)海;决(jué)汝汉,排淮泗,而(ér)注(zhù)之江;然后中(zhōng)国可得(dé)而(ér)食(shí)也。

  当是时也(yě)怎样跟情人要钱才不尴尬,怎么问情人要钱的技巧,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  二、翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神(shén)农学(xué)说的(de)人许行(xíng),从楚国(guó)来(lái)到滕国,走到门(mén)前禀告滕(téng)文(wén)公说:“远方(fāng)的人,听(tīng)说您实行仁政,愿(yuàn)意接受一处(chù)住处做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给(gěi)了(le)他住处(chù)。

  他的(de)徒弟几十人,都穿粗麻布的衣物,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良(liáng)的埋(mái)让(ràng)徒弟陈相,和他(tā)的弟弟(dì)陈(chén)辛,背了(le)农具某和耜(sì)从(cóng)宋国来到滕国,对(duì)膝(xī)文公说:“听说(shuō)您实行圣(shèng)人(rén)的政治(zhì)主张,这也(yě)算是圣人了(le),我们(men)愿(yuàn)意做(zuò)圣(shèng)人的(de)百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简(jiǎn)陆到许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许(xǔ)行的话说道:“滕(téng)国的国君,的确(què)是贤德(dé)的君(jūn)主(zhǔ);虽然(rán)这(zhè)样(yàng),还没听到治国的真道理。

  贤君应(yīng)和(hé)百(bǎi)姓一起(qǐ)耕(gēng)作而取得食物,一面(miàn)做饭,一(yī)面治理天下。

  现在,滕国有的(de)是粮仓和收(shōu)藏财物布帛的仓库,那么这就(jiù)是(shì)使百(bǎi)姓困苦来(lái)养肥自(zì)己,哪(nǎ)里算得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟子问:“许子一定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后(hòu)才吃饭(fàn)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿(chuān)衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未(wèi)经纺(fǎng)织(zhī)的粗(cū)麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种(zhǒng)有怎样跟情人要钱才不尴尬,怎么问情人要钱的技巧妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁(tiě)制农具耕种吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造(zào)的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶匠铁匠也(yě)是用他(tā)们(men)的农(nóng)具(jù)炊(chuī)具换粮食,难道能算是伤(shāng)害(hài)了农夫吗?再说(shuō)许(xǔ)子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家(jiā)里(lǐ)拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌(lù)碌(lù)地同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什么(me)许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来(lái)就(jiù)不(bù)可能(néng)又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那(nà)末治(zhì)理天下难道就可(kě)以又(yòu)种地(dì)又(yòu)兼着干吗?有做官的(de)人千的事,有当(dāng)百(bǎi)姓(xìng)的(de)人(rén)干的(de)事。

  况且一个人(rén)的生(shēng)活,各种工匠(jiàng)制造的东(dōng)西(xī)都要具备,如果一定要自己(jǐ)制造然(rán)后才(cái)用,这是带(dài)着(zhe)天下的人奔走在道路上不(bù)得安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用(yòng)脑力,有的(de)人使用体力。

  使用脑力的人统治别(bié)人,弯咐局使用(yòng)体力(lì)的人(rén)被(bèi)人(rén)统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天(tiān)下一般(bān)的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天(tiān)下还没有(yǒu)平(píng)定。

  大水乱流(liú),到(dào)处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽(shòu)威胁人(rén)们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧(yáo)暗自(zì)为此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜(shùn)派(pài)益管火,益(yì)放大(dà)火焚烧山野沼泽地带的草木,野(yě)兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它(tā)们流入(rù)海中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的(de)淤塞,让(ràng)它们(men)流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原(yuán)地带才能够耕种并收获粮食(shí)。

  当(dāng)这(zhè)个时候,禹在外奔波八(bā)年(nián),多次经过家(jiā)门都没有(yǒu)进去(qù),即使想要耕种,可以吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究。

  指农(nóng)家学派的学(xué)说。

  2、滕(téng):国(guó)名,在今山(shān)东滕县西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后(hòu)跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一般百姓的住(zhù)宅(zhái)。

  5、氓:指(zhǐ)从别(bié)国迁(qiān)来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时(shí)的贫苦(kǔ)人所(suǒ)穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是(shì)儒家学派的。

  12、来耜:古代的农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤(xián)治国(guó)之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚(wǎn)饭。

  18、饕(tāo)飧:在这(zhè)里(lǐ)用如动词,指自(zì)己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民(mín):使人(rén)民闲苦。

  21、自养(yǎng):供养(yǎng)自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的(de)绢(juàn)帛,不(bù)染(rǎn)色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东西的(de)炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧制(zhì)陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎(hū):广(guǎng)大(dà)辽阔的样子。

  37、君哉:指得(dé)人君之道(dào)。

  38、巍巍(wēi)乎:高大的样子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句中语(yǔ)气(qì)词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简(jiǎn)介

  孟子(约(yuē)公元前372年到公(gōng)元前289年),姬姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆,战国时期(qī)邹国(今山东济(jì)宁邹城(chéng))人(rén)。

  战国时期著名哲学家、思想家、政(zhèng)治(zhì)家、教育家,儒家学(xué)派的代表人物之一,地位仅次于孔(kǒng)子,与孔子(zi)并称(chēng)孔孟(mèng)。

  宣扬仁政(zhèng),最早(zǎo)提(tí)出民贵君轻的(de)思(sī)想。

  代(dài)表作有《鱼我所欲也(yě)》、《得道多助,失道(dào)寡助(zhù)》、《生于忧患,死于(yú)安乐(lè)》、《富贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 怎样跟情人要钱才不尴尬,怎么问情人要钱的技巧

评论

5+2=