秋以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为(wèi)期句(jù)式判断是倒装句中的状语后置句的。
关于秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式判断以及秋以为期句式特点,秋以为(wèi)期句式(shì)主(zhǔ)谓宾(bīn)snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样,秋以为(wèi)期句(jù)式判断,秋以为期(qī)句式及翻译,秋以为期句(jù)式结构等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
秋以为(wèi)期句式特(tè)点,秋以为期(qī)句式判(pàn)断(duàn)
倒(dào)装句中的状语后置句(jù)。“秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请你(nǐ)不要生怨气(qì),以秋(qiū)天为(wèi)期(我等你)。
氓的词类活(huó)用(yòng)①其(黄)而陨:变(biàn)黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经(jīng)常改变(biàn)(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐(mèi):在白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三(sān)岁食(贫):贫(pín)困的(de)生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(xīn)(数(shù)词(cí)作(zuò)动词(cí))
氓(máng)节选(xuǎn)原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来贸丝,来(lái)即我谋。
送子涉(shè)淇,至(zhì)于顿丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布匹来换丝。
其实不是真换丝(sī),找个机会谈婚(hūn)事。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿误佳期,你无(wú)媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到(dào)了(le)来迎娶。
秋(qiū)以为(wèi)期是什么句式(shì)?
是宾(bīn)语(yǔ)前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋(qiū)为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒(méi)。
将(jiāng)子无怒,秋以为期(qī)。
”
译文:并(bìng)非我要拖延(yán)约定(dìng)的婚期而不肯嫁,是因为你没有找(zhǎo)好媒人。
请郎君(jūn)不要(yào)生气,秋天到了来迎(yíng)娶。
snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样 扩(kuò)展资(zī)料
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以(yǐ)一个女(nǚ)子(zi)之(zhī)口,率真(zhēn)地述说了(le)其情变经历和深切体验,是一帧(zhēn)情爱(ài)画卷的鲜活写(xiě)喊盯(dīng)照,也(yě)为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料(liào)。
诗中虽以抒(shū)情(qíng)为主,所(suǒ)叙的故事也还不够完整细致,但它已将女(nǚ)主人公(gōng)的(de)遭(zāo)遇(yù)、命运,比较(jiào)真实地反映出来,抒情(qíng)叙(xù)事融(róng)为(wèi)一体,时(shí)而(ér)滚渗(shèn)睁夹以慨(kǎi)叹式(shì)的(de)议论大岁。
就这些(xiē)方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的某(mǒu)些特(tè)征。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了