岂汝先人(rén)志邪的翻(fān)译(yì)是什么,岂(qǐ)汝先人志邪的翻译英文是岂(qǐ)汝先(xiān)人(rén)志邪(xié)意思是这难道是你死去的父(fù)亲(qīn)的(de)心意吗的。
关(guān)于(yú)岂(qǐ)汝先人志邪的(de)翻译(yì)是什(shén)么,岂汝先人志邪的翻译英(yīng)文以及(jí)岂汝先人志邪(xié)的翻译(yì)是什么,岂汝先人志邪的翻译现代(dài)文,岂汝(rǔ)先(xiān)人志邪的翻(fān)译英(yīng)文,岂汝先(子集是什么意思,非空真子集是什么意思xiān)人志(zhì)邪的翻译的岂是什么意思(sī),岂汝先人志(zhì)邪的翻译的岂等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:
子集是什么意思,非空真子集是什么意思e="text-align: center;">
岂汝先人志邪(xié)的(de)翻译是什(shén)么,岂(qǐ)汝先人志邪(xié)的翻译(yì)英(yīng)文
岂汝先人志邪意思是这难(nán)道是(shì)你(nǐ)死(sǐ)去(qù)的父亲的心意吗。
此句(jù)出自文(wén)言文《碎金鱼》:“汝父教汝以(yǐ)忠(zhōng)孝辅(fǔ)国家(jiā),今汝不务行(xíng)仁化(huà)而专一夫之伎,岂汝先人志邪(xié)?”《碎金鱼(yú)》出自(zì)《宋史》,讲述了(le)宋(sòng)代陈尧咨驻守荆南的故事。
《宋史(shǐ)》是二(èr)十四史(shǐ)之一(yī),收录(lù)于《四库全书》。
于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和(hé)阿鲁图先后主持修(xiū)撰。
岂汝先人志邪的翻译是什么?
岂汝先人志邪意思(sī)难道是你死去的父(fù)亲的心意吗(ma)。
出自(zì)《碎金鱼》一文,作者(zhě)是脱(tuō)脱,阿鲁(lǔ)图。
全文:陈(chén)尧咨(zī)善射,百发百中,世(shì)以为神,常(cháng)自号曰“小由基(jī)”。
及守荆南回,其母冯夫人(rén)问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当(dāng)要冲,日(rì)有宴集,尧咨每以(yǐ)弓矢为乐(lè),坐(zuò)客(kè)罔不叹服。
”母曰:“汝父(fù)教汝以忠(zhōng)孝辅国家,今汝不务(wù)行仁化而专一夫之伎,岂汝先人(rén)志(zhì)邪?”杖(zhàng)之(zhī),碎其金鱼(yú)。
译文(wén):陈晓(xiǎo)咨(zī)擅(shàn)长(zhǎng)于(yú)射箭,百(bǎi)发(fā)百中,世人把(bǎ)他当(dāng)作神射手,(并态芹(qín)陈晓咨)常闭(bì)悉常(cháng)自称为“小(xiǎo)由基”。
等(děng)到驻守荆南回到(dào)家(jiā)中,他的母亲(qīn)冯夫人问(wèn)他:“你掌管(guǎn)郡务有什么新政?“陈晓咨说:“荆(jīng)南(nán)位(wèi)处要冲,白天(tiān)有(yǒu)宴(yàn)会,每次我用射箭来取乐,绝毕在(zài)坐的人没(méi)有不叹服的。
”
他(tā)的(de)母(mǔ)亲说:“你的父亲(qīn)教你要以忠孝来报效国家,而(ér)今你(nǐ)不致于(yú)施行仁化之政却专(zhuān)注于个人的射(shè)箭(jiàn)技(jì)艺,难道是你死去的父亲(qīn)的心(xīn)意吗(ma)?”。
用棒子打(dǎ)他,摔碎了他的(de)金鱼配饰。
故事人物(wù)简介
陈尧咨,宋真宗咸(xián)平三年(1000)庚子科状元。
其(qí)兄陈尧(yáo)叟,为宋太宗端(duān)拱(gǒng)二年(989年)状元。
两(liǎng)人为(wèi)中国科举史上的兄弟(dì)状元,倍受世(shì)人(rén)称颂。
陈尧咨工书法,尤善隶书(shū)。
其射技(jì)超群,曾以钱币(bì)为(wèi)的,一(yī)箭穿孔(kǒng)而过。
陈尧咨卒后,朝廷(tíng)加赠(zèng)他太尉官衔,赐谥号(hào)"康肃"。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了