先公四岁而孤(gū)全文翻译(yì)及注释,先公四(sì)岁(suì)而(ér)孤全(quán)文(wén)翻译答案是《先公四岁(suì)而孤》全文翻(fān)译是欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时父亲(qīn)就(jiù)去世了,家境贫寒(hán),没有钱(qián)供(gōng)他读书的。
关于(yú)先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译及注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻译(yì)答案以及先公(gōng)四(sì)岁而孤(gū)全(quán)文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译古此非彼是什么意思,此 非彼 是什么意思怎么读color: #ff0000; line-height: 24px;'>此非彼是什么意思,此 非彼 是什么意思怎么读诗文网,先公四岁而(ér)孤全(quán)文翻译答案,先(xiān)公四岁(suì)而孤(gū)全文翻(fān)译字字落实,先公四(sì)岁而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译(yì),告(gào)诉我们什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:
先公四(sì)岁(suì)而孤(gū)全文翻(fān)译及(jí)注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答案
《先(xiān)公四(sì)岁而孤》全文翻(fān)译是欧阳修先(xiān)生四岁时父(fù)亲就(jiù)去世(shì)了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书。
太夫人(rén)用芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教给他写字(zì)。
还(hái)教给(gěi)他诵读许多古(gǔ)人(rén)的篇章(zhāng)。
到他(tā)年龄大些(xiē)了,家里没(méi)有(yǒu)书可读(dú),便就近到读书(shū)人家(jiā)去(qù)借书来读(dú),有时接(jiē)着进行抄(chāo)写。
就这(zhè)样夜以继日(rì)、废寝忘食,只是致力(lì)读书。
从小写的诗、赋(fù)文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
原文:先公四(sì)岁(suì)而孤,家(jiā)贫无资。
太夫人以荻画地,交易(yì)书字。
多诵古(gǔ)人篇章。
使学(xué)为诗(shī)。
及其稍长,而家(jiā)无(wú)书读,就闾里(lǐ)士人(rén)家(jiā)借而读(dú)之,或因而抄(chāo)录。
抄录未毕,已能诵(sòng)其(qí)书,以至昼夜忘寝(qǐn)食,唯读书(shū)是务。
自幼(yòu)所(suǒ)作诗赋文字,下笔以(yǐ)如(rú)成人。
出(chū)自(zì)《祭欧阳文忠公》,王安石和苏轼所写的(de)两(liǎng)篇祭文, 总结、评论、赞美欧阳(yáng)修一(yī)生人(rén)品功业。
文章立(lì)意(yì)超卓(zhuó), 笔力雄健,为唐宋(sòng)八大家古文(wén)中(zhōng)的名篇。
先公(gōng)四(sì)岁而孤的(de)全(quán)文翻译是(shì)什么?
【先(xiān)公四岁而孤(gū)】翻(fān)译
欧阳修先生四岁时父(fù)亲就去世了(le),家(jiā)境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。
欧阳(yáng)修的母亲就用芦苇(wěi)秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。
还教给他诵读许多古人(rén)的篇章,并开始学(xué)写(xiě)诗(shī)。
到他年龄大些(xiē)了,家(jiā)里(lǐ)没有书可读,便就近(jìn)到读(dú)书人家去借(jiè)书(shū)来读,有时(shí)进(jìn)行(xíng)抄写。
抄写还没完成(chéng),就可以背诵这本书(shū)了。
就这样夜以继(jì)日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书(shū)。
从小写的诗(shī)、赋(fù)文(wén)字,下笔就有成(chéng)人(rén)的水平,那样(yàng)就高了(le)。
【原(yuán)文】
先(xiān)公四岁而(ér)孤,太夫人以荻画地,教(jiào)以(yǐ)书(shū)字。
多(duō)诵古人篇章,使学为诗。
及稍长,而(ér)家贫无书读,就闾里士(shì)人家(jiā)借而读之,或因(yīn)而抄(chāo)录。
抄录未必,而(ér)已能诵其书(shū)。
以至昼夜忘寝食,惟读书是(shì)务。
自幼所作诗赋文字,下笔已如成(chéng)人。
出处:北宋欧阳修(xiū)的《欧阳公事(shì)迹》
【注释】
先公:指欧阳修
孤:失去父亲
荻:指芦苇一类的(de)植物
以:为了,来
诵(sòng):森(sēn)闷(多诵古人篇(piān)章)朗诵
使:让(ràng)
为:做
及:等到(dào)
稍(shāo):稍微
闾里:乡里(lǐ)、邻里
士人(rén):读书人(rén)
或:有(yǒu)的(de)时候(hòu)
因:趁(chèn)机
【作者简介】
欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号醉(zuì)翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世称(chēng)欧阳文忠公,吉安永丰(今属(shǔ)江西(xī))人[自称庐陵人],汉族,因(yīn)吉州原属庐(lú)陵(líng)郡(jùn),出生于(yú)绵(mián)州(今四(sì)川绵阳(yáng))北(běi)宋(sòng)时(shí)期政治家、文学家、史学(xué)家和诗人(rén)。
与(yǔ)唐韩愈,柳宗元,宋(sòng)王安(ān)石,苏(sū)洵(xún),苏轼,苏辙(zhé),曾巩合称“唐宋八(bā)大家”。
他领导了北宋诗文革(gé)新运动(dòng),继(jì)承并发(fā)展了韩愈(yù)的(de)古文(wén)理论。
其(qí)散文创作的高度成就与其正确的古文(wén)理(lǐ)论相辅相成,从而开创(chuàng)了一代文风。
欧阳修(xiū)在变革文风的同时,也对诗风、词(cí)风进行(xíng)了革新。
在史学方(fāng)面,也有(yǒu)较高成就,他(tā)曾主修(xiū)《新唐书》,并(bìng)独撰《新五(wǔ)代史(shǐ)》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳修(xiū)是(shì)“唐(táng)宋八大家”之一。
虽然(rán)家里(lǐ)贫穷,但他(tā)克服此(cǐ)升弯重(zhòng)重困难,勤(qín)学苦(kǔ)读,终有所成。
欧阳(yáng)修的经(jīng)历告(gào)诉我们,只要有着远大志(zhì)向和吃苦精神,就一定会成(chéng)功。
欧阳修刻苦学习的(de)精神值得我(wǒ)们赞赏和学习。
欧阳修的(de)成功,除了他自身的努力之外(wài),还(hái)有(yǒu)一个促进他成(chéng)长的原因(yīn)是:家长(zhǎng)的善(shàn)于教育,严格要求。
欧阳修四岁丧父,家贫,其(qí)祖母以荻画地,教他(tā)写(xiě)字。
他四(sì)岁而孤,随(suí)叔父(fù)在现(xiàn)湖(hú)北(běi)随州长(zhǎng)大,幼(yòu)年家(jiā)贫无(wú)资(zī),祖母以荻画地,教以识字。
欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)自幼酷爱(ài)读书(shū),常从城(chéng)南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书(shū)不待抄(chāo)完,已能成诵。
少年习作诗赋文章,文(wén)笔老练(liàn),有如成人,其(qí)叔由此(cǐ)看到了家族振兴(xīng)的希望,曾对欧阳修的(de)母亲说:“嫂(sǎo)无以家(jiā)贫(pín)子幼(yòu)为(wèi)念,笑歼(jiān)此奇(qí)儿也!不(bù)唯起(qǐ)家以大吾(wú)门,他(tā)日必名重(zhòng)当世。
”
十岁时,欧阳(yáng)修从(cóng)李家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱其文,手不释卷(juǎn),这(zhè)为日后北(běi)宋诗文革新运(yùn)动播下了种子。
仁宗(zōng)天圣八年(1030)中进士。
次年任(rèn)西(xī)京(今洛阳)留守推(tuī)官,与(yǔ)梅尧臣(chén)、尹洙结为(wèi)至交(jiāo),互相切磋(cuō)诗文。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了