三人成(chéng)虎告(gào)诉我们什得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手么道理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译及寓意翻译(yì)是三人成虎(hǔ)的意思是三个人谎报城市里有老虎,听(tīng)的人就信以为(wèi)真的。
关于三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译以及三人成虎告诉我们什么(me)道理,三(sān)人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文翻译及寓(yù)意是什么,三(sān)人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译及(jí)寓意(yì)翻译,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)逐句翻(fān)译寓意,三人成虎(hǔ)的(de)文言(yán)文翻译及注释等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:
三人成虎告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎(hǔ)文言文翻(fān)译及寓意翻(fān)译
三人(rén)成虎的(de)意(yì)思是三个人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市(shì)里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的人多(duō)了(le),就(jiù)能使人们把(bǎ)谣言当事(shì)实(shí)。
本文(wén)整理了三(sān)人成虎的(de)文言文原文及(jí)翻译,欢迎阅读。
三(sān)人成虎(hǔ)翻译庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现(xiàn)在,如果有(yǒu)一个(gè)人说市集(jí)上有老虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王说(shuō):“不相(xiāng)信。
”庞葱说(shuō):“如果两个人说市集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗(ma)呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个人(rén)说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相信吗?”魏(wèi)王说:“我(wǒ)会相(xiāng)信(xìn)。
”庞葱说:“大街上(shàng)不(bù)会有老虎那是(shì)很(hěn)清楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就(jiù)像真(zhēn)有老虎(hǔ)了。
如今(jīn)邯郸离大梁,比我们到街(jiē)市远得(dé)多,而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人(rén)超过了三(sān)个。
希望您能明察(chá)秋(qiū)毫。
”魏王说:“我(wǒ)知道(dào)该怎么(me)办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快(kuài)传(chuán)到魏(wèi)王(wáng)那(nà)里。
后来太子结束了人(rén)质的生活,庞葱回(huí)国后(hòu),魏(wèi)王果(guǒ)然没有再召(zhào)见(jiàn)他。
三人成虎寓意(yì)对人对(duì)事不能(néng)以(yǐ)为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并(bìng)以事(shì)实为依据(jù)作出正确的判断。
这种现(xiàn)象在(zài)实(shí)际生活中很(hěn)普(pǔ)遍,不(bù)加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让(ràng)人犯错误。
三人(rén)成虎(hǔ)原文庞(páng)葱与太子质(zhì)于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市(shì)有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人(rén)言市(shì)有虎,王信之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人信之矣。
’庞(páng)葱曰:‘夫市之无(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。
今邯郸去大(dà)梁(liáng)也(yě)远于市,而议臣者过于三人,愿王(wáng)察(chá)之。
’王曰(yuē):‘寡人自(zì)为知。
’于(yú)得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手是辞行,而谗言先至(zhì)。
后太子罢质,果(guǒ)不得见。
(出自《战国策(cè)·魏(wèi)策(cè)二》)
《战国策(cè)》简介《战国策》是中(zhōng)国古(gǔ)代(dài)的一部历史学(xué)名著。
它是一部国(guó)别(bié)体史书(《国语》是第一部)又称(chēng)《国策》。
主要记载战国时期谋臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按东周、西周、秦国、齐国(guó)、楚国(guó)、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写(xiě),分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐(jiàn)离以筑击秦始(shǐ)皇。
是先秦历史散文成就最高,影响(xiǎng)最大的著作之一。
三人成虎文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)寓(yù)意
三(sān)人成(chéng)虎的意思(sī)是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以(yǐ)为真。
比喻(yù)说的人多(duō)了(le),就能使人们(men)把谣(yáo)言当事实(shí)。
本文(wén)整理(lǐ)了三人成虎的文言(yán)文原文及(jí)翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译
庞葱要陪太子到邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说(shuō):“现(xiàn)在,如果有一个人(rén)说市集上有(yǒu)老虎,大(dà)王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不(bù)相信。
”庞葱说:“如果两个人说市集(jí)上(shàng)有虎(hǔ),大(dà)王(wáng)相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个(gè)人说(shuō)市集(jí)上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:嫌判森“我(wǒ)会(huì)相(xiāng)信。
”庞(páng)葱说:“大街上不(bù)会有老虎(hǔ)那是很(hěn)清楚的,但(dàn)是三个(gè)人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三(sān)个。
希(xī)望您(nín)能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎(zěn)么办(bàn)。
”于是庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他的(de)话(huà)很快传到(dào)魏王(wáng)那里。
后来太子结束(shù)了人质的生活,庞葱回国(guó)后(hòu),魏王果然(rán)没有再召见(jiàn)他。
三人成虎寓(yù)意
对人对事不(bù)能以(yǐ)为多(duō)数(shù)人(rén)说的就可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。
这种现象在实际生活中很普遍(biàn),不加(jiā)辨识(shí),轻信(xìn)谎(huǎng)言,就会让人犯错误。
三人(rén)成虎原文
庞葱(cōng)与太(tài)子质于邯(hán)郸,谓魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣(yǐ)。
’‘三(sān)人(rén)言(yán)市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣(yǐ)。
’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫(fū得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手)市之无虎明矣,然而三人言(yán)而成虎。
今(jīn)邯(hán)郸去大梁(liáng)也远(yuǎn)于市,而议臣者(zhě)过于(yú)三人(rén),愿(yuàn)王冲蠢(chǔn)察之。
’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自(zì)为(wèi)知(zhī)。
’于是(shì)辞行,而谗言先至。
后太子(zi)罢质,果不得见(jiàn)。
(出自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简(jiǎn)介
《战(zhàn)国策》是中国古(gǔ)代的(de)一(yī)部历史学名(míng)著。
它是一部国别体史书(shū)(《国语》是第一部(bù))又称《国策》。
主要记载战国(guó)时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按东周芹(qín)亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依(yī)次分国编写(xiě),分为12策(cè),33卷,共497篇(piān),约12万字。
所记载的历史,上起(qǐ)公元前490年智(zhì)伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦(qín)始皇。
是先秦历(lì)史散文成(chéng)就(jiù)最(zuì)高,影响(xiǎng)最大的(de)著(zhù)作(zuò)之一(yī)。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 得物上的东西是正品吗,得物上的东西是新的还是二手
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了