IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

裤子72a是多大尺码 裤子72a和76a差别大吗

裤子72a是多大尺码 裤子72a和76a差别大吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

裤子72a是多大尺码 裤子72a和76a差别大吗以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精(jīng)心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本(běn)传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人(rén),省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道(dào)理本(běn)来(lái)就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义裤子72a是多大尺码 裤子72a和76a差别大吗:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个(gè)“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义(yì):表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文(wén)学体(tǐ)裁的(de)一(yī)种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的(de)开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(shì)(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的(de)土地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)相比,实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步(bù),道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的(de),其(qí)根本原(yuán)因是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史(shǐ)学(xué)的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论说文(wén),其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般(bān)论说文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来(lái)形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的(de)情(qíng)感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上(shàng)文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)裤子72a是多大尺码 裤子72a和76a差别大吗量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力(lì)与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自(zì)己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援(yuán),不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地(dì)与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队(duì)又来了(le)。

  既(jì)然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许(xǔ)还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六(liù)国(guó)灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地(dì)评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明(míng)了作者明达而(ér)深(shēn)湛的政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于(yú)灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别(bié)是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了(le)具(jù)有(yǒu)一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 裤子72a是多大尺码 裤子72a和76a差别大吗

评论

5+2=