IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗

behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及注(zhù)释,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原文是(shì)司马光(guāng)幼年时,担心自己记(jì)诵诗书以备behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗(bèi)应答的能(néng)力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的(de)兄弟(dì)会背诵了,就去玩耍休息;(司马光(guāng)却(què))独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止(zhǐ)的。

  关(guān)于司马光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好学文言文翻译及(jí)原文以及(jí)司(sī)马光好学文言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文翻译阅读(dú)答案,司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及(jí)原文,司马光好学文言文翻译(yì)启示,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及答案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

司马光好学文言文(wén)翻译及注释,司(sī)马光(guāng)好学文言文(wén)翻译及原文

  司马光幼年(nián)时,担心(xīn)自(zì)己记诵诗(shī)书以备(bèi)应答(dá)的(de)能力(lì)不如(rú)别人,所以大(dà)家在一(yī)起学(xué)习(xí)讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司马光却(què))独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一(yī)直到能够(gòu)背的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书时(shí)下(xià)的工夫(fū)多,收获大(dà),(所以(yǐ))他所精(jīng)读(dú)和背诵(sòng)过的书,就能终身不忘。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马光幼年(nián)时,担(dān)心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别(bié)的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到能(néng)够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书,就能(néng)终(zhōng)身不(bù)忘。

  司(sī)马光(guāng)曾经说(shuō):“ 读书(shū)不能不背诵,当你在骑(qí)马走路的时候(hòu),在(zài)半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想(xiǎng)它的意思,收获就会非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司(sī)马温公幼时(shí),患记问不(bù)若人。

  群居讲习,众兄弟(dì)既成诵(sòng),游息(xī)矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者收(shōu)功远(yuǎn),其所(suǒ)精诵,乃终身不忘也。

  温公尝(cháng)言:“书(shū)不可不成诵(sòng)。

  或在马上,或中(zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏其文,思其义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣(chén)言行录》)

《司马光好学》文言文翻译(yì)及注释(shì)是什么

  一(yī)、《山宴(yàn)司马光(guāng)好学》文言文翻译

  司(sī)马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答的能力不(bù)如别人(rén)。

  大(dà)家在一起学(xué)习讨论的时候,别的兄弟都会背诵了(le),就去(qù)玩耍(shuǎ)休息。

  司(sī)马光却独自留(liú)下来,专心刻(kè)苦(kǔ)地读书(shū),直到能(néng)够熟练地背诵为止。

  下工夫多的人(rén)往往(wǎng)收获就大,司马光(guāng)所(suǒ)精(jīng)读(dú)和背(bèi)诵过(guò)的文(wén)章,就能够终生不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾(céng)经说:“读(dú)书不能不背诵,有时在(zài)骑马赶(gǎn)路的时(shí)候,有时(shí)在半(bàn)夜睡不着(zhe)觉的时候(hòu),吟诵学过的文章,思考它(tā)的(de)含义,收获(huò)就会非常大(dà)。

  ”

  二、《司(sī)马光好(hǎo)学(xué)》注释

  司(sī)马温(wēn)公:即司马(mǎ)光(guāng),他(tā)死后被(bèi)追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾(céng)经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的(de)其(qí)他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退(tuì)居洛阳的时候,着手写(xiě)《资治通(tōng)鉴》,他用圆木做(zuò)了一(yī)个枕头,取名“警枕”,意(yì)在时刻警惕自(zì)己不(bù)要贪睡。

  头枕在这(zhè)样一块圆木头上,进(jìn)人梦乡后,身子只要(yào)稍微一动(dòng),“警(jǐng)枕”就会滚动,将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立(lì)即起床,继续(xù)握(wò)笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马  

  司马光在(zài)年老的时候,日子过(guò)得(dé)比较紧(jǐn)。

  有(yǒu)一次,家里没有钱用,他吩咐一(yī)位老兵嫌(xián)旦把他相(xiāng)伴多年的坐骑——一匹老(lǎo)马牵到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马(mǎ)光(guāng)叮咛(níng)道:“这(zhè)匹马曾犯有肺病,要是(shì)有人(rén)买马,你要据实告(gào)诉人(rén)家。

  ”

  老(lǎo)兵私下(xià)笑他迂腐,却(què)不(bù)能(néng)理解(jiě)他对人诚实的用(yòng)心(xīn)。

  司马(mǎ)光竟然如此真(zhēn)诚,芹唯扰这在一般人看来(lái),简直是不可思议的(de)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗

评论

5+2=