三人成虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译是三人成(chéng)虎的意思是三个(gè)人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就(jiù)信(xìn)以为真的(de)。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译以及三人成虎(hǔ)告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及(jí)寓(yù)意(yì)是什么,三人成虎文言文翻译及(jí)寓意翻(fān)译,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)逐句翻译寓意(yì),三人成(chéng)虎的(de)文言文翻译(yì)及注释等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
三人成虎告(gào)诉我们(men)什么(me)道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及(jí)寓意翻译(yì)
三人成虎的意思(sī)是三个(gè)人(rén)谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就信以为真。比喻说(shuō)的人(rén)多了,就能使人们把(bǎ)谣言当事实(shí)。
本文整理了三人成虎的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读。
三(sān)人成(chéng)虎翻(fān)译庞(páng)葱(cōng)要陪太子到邯(hán)郸去做人质(zhì),庞(páng)葱对(duì)魏王说(shuō):“现在,如果有一(yī)个人说市集上(shàng)有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那(nà)我(wǒ)就要疑衢州是哪个省的城市 衢州在浙江富裕吗惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说(shuō):“我会相(xiāng)信。
”庞葱(cōng)说(shuō):“大街上(shàng)不会有(yǒu)老(lǎo)虎那是很清楚的(de),但(dàn)是三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了(le)。
如今邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得(dé)多,而毁谤我的(de)人(rén)超过了三个。
希(xī)望您能明察(chá)秋毫。
”魏(wèi)王说:“我知道该怎么(me)办。
”于(yú)是庞葱告辞而(ér)去(qù),而(ér)毁谤他的话很快传(chuán)到魏王(wáng)那里。
后(hòu)来(lái)太子(zi)结束了人质的生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然(rán)没(méi)有再召(zhào)见(jiàn)他(tā)。
三人(rén)成虎寓意对人对事(shì)不能(néng)以为多数(shù)人(rén)说(shuō)的就可以轻信,而要多(duō)方进(jìn)行考察、思(sī)考(kǎo),并以事(shì)实为依(yī)据作出(chū)正(zhèng)确(què)的判断(duàn)。
这种现象(xiàng)在(zài)实际生活(huó)中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨(biàn)识,轻信(xìn)谎言(yán),就会(huì)让人犯错误。
三人成虎(hǔ)原文(wén)庞(páng)葱与太(tài)子(zi)质于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人(rén)言市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘否(fǒu)。
’‘二人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三人言(yán)市(shì)有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三(sān)人言而成虎。
今(jīn)邯郸去(qù)大梁(liáng)也远于市,而议臣者过(guò)于三(sān)人,愿王察之。
’王曰:‘寡人自为(wèi)知。
’于是辞行,而谗言先(xiān)至。
后太子罢质,果不(bù)得见。
(出自《战(zhàn)国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简介《战(zhàn)国策》是中国(guó)古代的(de)一(yī)部历史学名著。
它是(shì)一部国别体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部(bù))又称《国策(cè)》。
主(zhǔ)要记载战国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全(quán)书按东周(zhōu)、西(xī)周、秦(qín)国、齐国(guó)、楚国、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国依(yī)次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的历史,上起(qǐ)公元前490年(nián)智(zhì)伯灭(miè)范氏,下至公元(yuán)前221年高渐离(lí)以筑(zhù)击(jī)秦始皇。
是先秦历(lì)史(shǐ)散文成(chéng)就最高,影(yǐng)响最大的著(zhù)作之一。
三人成虎文言(yán)文翻(fān)译(yì)及(jí)寓意(yì)
三人成虎的意(yì)思是(shì)三个人(rén)谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老虎(hǔ),听的人就信以为真。
比喻说的(de)人(rén)多了,就能使人们把(bǎ)谣(yáo)言当事实(shí)。
本(běn)文整理了三人成虎的文言文原文(wén)及翻译,欢迎(yíng)阅读。
衢州是哪个省的城市 衢州在浙江富裕吗
三人成(chéng)虎(hǔ)翻译
庞葱(cōng)要陪太子(zi)到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏(wèi)王说:“现在,如果有一(yī)个人(rén)说(shuō)市集上(shàng)有老虎,大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说:“不相信。
”庞(páng)葱说(shuō):“如果两(liǎng)个人说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏王(wáng)说(shuō):“那(nà)我就要疑惑(huò)了。
”庞葱又说:“如果(guǒ)三(sān)个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说:嫌(xián)判(pàn)森“我会相信。
”庞葱(cōng)说(shuō):“大街(jiē)上不(bù)会有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)那是很清楚的(de),但是(shì)三个人(rén)说有老(lǎo)虎,就像真有老(lǎo)虎(hǔ)了。
如今邯(hán)郸(dān)离大梁,比我们到(dào)街市远(yuǎn)得多(duō),而(ér)毁谤我(wǒ)的人超过(guò)了三个。
希望您能明察秋(qiū)毫(háo)。
”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么(me)办(bàn)。
”于是(shì)庞(páng)葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那(nà)里。
后来太子结束了人质的生活(huó),庞葱回(huí)国后,魏王(wáng)果然(rán)没有(yǒu)再召(zhào)见他。
三人成虎寓意
对人对(duì)事不能以为多数(shù)人说的就(jiù)可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思考,并以事实(shí)为依据作出正确的判断。
这种现(xiàn)象在实际生活中(zhōng)很(hěn)普(pǔ)遍,不加辨识(shí),轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误(wù)。
三人(rén)成虎原文
庞葱(cōng)与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人(rén)言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣。
衢州是哪个省的城市 衢州在浙江富裕吗’庞葱曰:‘夫市(shì)之(zhī)无虎明矣,然而三人言(yán)而成虎(hǔ)。
今邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣者过(guò)于三人,愿王(wáng)冲蠢察(chá)之。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是(shì)辞行,而(ér)谗(chán)言先至(zhì)。
后太子罢质,果不得(dé)见。
(出自(zì)《战(zhàn)国策·魏策二(èr)》)
《战国(guó)策》简介
《战国策(cè)》是中国古代的一部历史(shǐ)学名(míng)著(zhù)。
它是一部(bù)国别体史书(《国语》是第一部)又(yòu)称《国策》。
主要记载战国时期谋臣策(cè)士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗(dòu)争。
全书(shū)按东(dōng)周(zhōu)芹(qín)亩(mǔ)、西周、秦(qín)国、齐国、楚(chǔ)国、赵(zhào)国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分(fēn)国编写(xiě),分(fēn)为(wèi)12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记载的历史,上起(qǐ)公元(yuán)前(qián)490年(nián)智(zhì)伯灭范氏(shì),下至公元前221年高渐离(lí)以(yǐ)筑击秦(qín)始皇(huáng)。
是先秦历史散文成就最高,影响最(zuì)大的著作之(zhī)一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了