己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意是什么是《己亥杂诗(shī)》是(shì)清代诗(shī)人(rén)龚自珍创作的一(yī)组诗集(jí)的(de)。
关于己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意是什(shén)么以及己(jǐ)亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意解释,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗意翻译(yì),己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意(yì)是(shì)什么,己(jǐ)亥杂(zá)诗的古(gǔ)诗词意思,己亥(hài)杂诗古诗的诗意是什么等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:
己亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意是(shì)什么(me)
《己亥杂诗》是(shì)清代诗人龚自珍创作的一组诗集(jí)。本诗(shī)是一组(zǔ)自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题材极为广泛(fàn)。
龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清(qīng)王朝的腐(fǔ)败(bài),洋(yáng)溢(yì)着爱国热情。
《己(jǐ)亥杂诗(shī)》翻译浩(hào)荡离愁白(bái)日斜,吟(yín)鞭东指(zhǐ)即天涯。
落红(hóng)不是无情物,化(huà)作春泥更护花。
译(yì)文:
离别京都的愁思浩伊拉克是不是被灭国了如水波向着日落西斜的远处(chù)延伸,马鞭向东一挥,感觉就是(shì)人在(zài伊拉克是不是被灭国了)天(tiān)涯伊拉克是不是被灭国了一般。
从枝(zhī)头上(shàng)掉下来的落花不(bù)是(shì)无情之物,即使化作春(chūn)泥,也甘愿培育美丽的春花成长(zhǎng)。
诗意(yì)这是一首(shǒu)出色的政治诗。
全诗层次清晰,共(gòng)分三个(gè)层(céng)次:第(dì)一层,写了万马齐喑,朝野噤声(shēng)的死气沉(chén)沉的现实社会(huì)。
第二(èr)层,作者指出了要改(gǎi)变这(zhè)种沉(chén)闷,腐朽的现状,就必须(xū)依靠风雷激(jī)荡般的巨大力量。
暗喻必须经历波澜壮阔(kuò)的社会变革才能(néng)使中国变得生机勃勃。
第三层,作者认为(wèi)这样的(de)力量来(lái)源于人(rén)材,而朝廷所应该做的就是破格荐用人材,只(zhǐ)有这(zhè)样,中国才有希望(wàng)。
诗(shī)中选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这(zhè)样的(de)具有(yǒu)壮伟特征的主观(guān)意象,寓意(yì)深(shēn)刻(kè),气(qì)势磅(bàng)礴(bó)。
赏析这首诗写出了诗(shī)人(rén)离(lí)京的感受。
虽然载(zài)着“浩荡离愁(chóu)”,却表(biǎo)示仍然(rán)要为国(guó)为民尽自己(jǐ)最(zuì)后一份心力。
诗(shī)的(de)前两(liǎng)句(jù)抒情(qíng)叙事,在无限感慨中(zhōng)表现出豪放(fàng)洒脱的气概(gài)。
诗的(de)后两句以落花为喻,表(biǎo)明自己(jǐ)的心志,在形象的比喻中,自然而然(rán)地融入议论(lùn)。
未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 伊拉克是不是被灭国了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了