IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 kind用法固定搭配,kind用法总结

  kind用(yòng)法固定(dìng)搭配(pèi),kind用法总结(jié)是kind用作名杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译(míng)词(cí),表示“种(zhǒng)类”;ki杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译nd of通常用于单数(shù)可数名(míng)词(cí)和不可数名词前(qián);kinds of通常用于复数名词前的。

  关(guān)于kind用法(fǎ)固定搭配(pèi),kind用法总结以及kind用法固定(dìng)搭配,kind用法搭配,kind用法总结,kind用法及短语,kind用法讲(jiǎng)解等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

kind用法固定搭配,kind用(yòng)法总(zǒng)结

  1.kind用(yòng)作名词,表示“种类”;

  2.kind of通(tōng)常用(yòng)于单数可数名(míng)词和不可数名词前;

  3.kinds of通(tōng)常用于(yú)复数名(míng)词(cí)前(qián)。

kind用法

  1.以下两类(lèi)表达基本(běn)同(tóng)义,但第二种表达更正式(shì):

  这种电脑质量(liàng)很好(hǎo)。

  正(zhèng):This kind of computer is of good quality.

  正(zhèng):Computers of this kind are of good quality.

  非洲有很多种蛇。

  正:Many kinds of snakes are found in Africa.

  正:Snakes of many kinds are found in Africa.

  2.kind of 通常用于单(dān)数可数(shù)名词和不(bù)可(kě)数名词(cí)前(qián)。

  如:

  one kind of flower(bread)一种花(huā)(面包)

  this kind of car(bread)这种车(面包)

  3.kinds of通常用于复数名词前。

  如:

  these kinds of books这些种类的书

  all kinds of plants各种各样的(de)植物

  注:在非正式英语(yǔ)中,复数形式的kinds of 和 sorts of也可用(yòng)于单数(shù)名词(cí)前,但单数形(xíng)式的kind of 和(hé) sort of通常不能用(yòng)于复数名词(cí)前(qián)。

kind种(zhǒng)类(lèi)的用法(fǎ)归纳高中

  kind的形容词(cí)用法(fǎ):kind后可接人,也(yě)可接心(xīn)地(dì)等具体(tǐ)的或抽象的名词。

  在句中作定(dìng)语(yǔ)或表语(yǔ)。

  kind用(yòng)作(zuò)表语时,其(qí)后可接动词不(bù)定式,该动词不定(dìng)式说明主语在哪方面kind,主语和kind及(jí)动词不(bù)定式均存在逻辑上的主(zhǔ)谓关系(xì)。

   kind的名词(cí)用法:当(dāng)伍闹kind与of连用作前置定语时,后面的名(míng)词(cí)通常(cháng)用单数形式。

  

扩展(zhǎn)资料

     一、kind 

     1、n. 种类(lèi);性质

     2、adj. 和蔼的;宽容的(de);令人(rén)感激的

     短语:

     1、old kind 老品种(zhǒng)

     2、same kind 同类,同一种,同样的

     3、several kinds 好(hǎo)几种,好几类

     4、similar kind 相似的种类(lèi)

     5、various kinds of 各式各(gè)样的'

     二、词义(yì)辨析:

     friendly, cordial, kind这组词(cí)都有(yǒu)“友好的,亲切(qiè)的(de)”的意思杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译,其区别是:

     1、friendly 指(zhǐ)举止(zhǐ)像(xiàng)朋友一样,往往怀着满腔热情,乐意助人(rén)。

  老李

     2、cordial 较正式(shì)用(yòng)词,指亲(qīn)切热诚,情意真挚(zhì)。

     3、kind 指(zhǐ)考虑周到(dào),体谅他(tā)人,乐于助人腔含罩。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=