IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

siki老师是哪个大学的?

siki老师是哪个大学的? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié):而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的(de)人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也

<siki老师是哪个大学的?p>     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动(dòng)词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的(de)军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到(dào)了覆灭(miè)的(de)地步,道(dào)理(lǐ)本(běn)来(lái)就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地(dì)向西(xī)(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形势,却(què)被秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其根本原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看(kàn)它是(shì)否准确(què)、全面地评(píng)价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完(wán)美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了(le)具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议(yì)的(de)文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事siki老师是哪个大学的?(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì)古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平(píng)三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六(liù)经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照(zhào))道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一行动或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方(fāng)面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它(tā)的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确(què)立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是(shì)否(fǒu)准确(què)、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结(jié)构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的(de)一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 siki老师是哪个大学的?

评论

5+2=