IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站

熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了

熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句(jù):举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一(yī)段的开(kāi)头,表示(shì)某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第(dì)二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)国家(jiā)失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了(le)很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国(guó)的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国(guó)的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原(yuán)因是(shì)多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻底改革,确(què)立了(le)先熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了(xiān)进(jìn)的(de)生产关(guān)系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是(shì)就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史(shǐ)立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题(tí),持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现了论(lùn)证的一(yī)般(bān)方(fāng)法和规则(zé),堪称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的(de)论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入(rù)又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精(jīng)心(xīn)整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五(wǔ)国(guó)既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能力与认(rèn)知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦(q熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了ín)国的国(guó)家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失的(de)土地相比,实(shí)际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的(de),本来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来(lái)了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国,确实是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的(de)有利(lì)形势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各(gè)国之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了(le)先进的生(shēng)产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文(wén)章(zhāng),不是(shì)看它(tā)是否准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依(yī)据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点(diǎn)来(lái)立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美(měi)地体现了(le)论证的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出(chū)“为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展(zhǎn)开论(lùn)证(zhèng),既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有(yǒu)语言(yán)生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着作(zuò)者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:IDC站长站,IDC站长,IDC资讯--IDC站长站 熊二变成僵尸了,光头强被僵尸咬了

评论

5+2=